Übersetzung für "To forbid" in Deutsch
But,
in
the
case
of
cereals,
it
is
possible
to
forbid
the
production
of
these
second-generation
seeds.
Bei
Getreide
kann
jedoch
die
Erzeugung
von
Saatgut
der
zweiten
Generation
untersagt
werden.
TildeMODEL v2018
He
has
no
power
to
forbid
me
this.
Ihr
habt
keine
Macht,
mir
dies
zu
verbieten.
OpenSubtitles v2018
It
would
obviously
be
counterproductive
to
forbid
such
an
arrangement
in
all
cases.
Es
wäre
zweifelsohne
kontraproduktiv,
ein
solches
Arrangement
in
sämtlichen
Fällen
zu
untersagen.
TildeMODEL v2018
I'm
sorry,
but
I'll
have
to
forbid
you.
Ich
muss
dir
das
leider
verbieten.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
my
duty
to
forbid
you
to
see
him
again.
Ich
muss
Euch
verbieten,
ihn
wieder
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
What
did
he
do,
God
forbid,
to
make
her
hate
her
faith?
Was
hat
er
getan,
dass
sie
die
Religion
hasst?
OpenSubtitles v2018
And
I
forbid
you
to
forbid
her!
Ich
verbiete
Ihnen,
es
ihr
zu
verbieten.
OpenSubtitles v2018
Whenever
it
was
that
husbands
got
to
forbid
their
wives?
Wann
konnten
Männer
ihren
Frauen
Sachen
verbieten?
OpenSubtitles v2018
You
don't
get
to
forbid
me.
Du
kannst
mir
überhaupt
nichts
verbieten.
OpenSubtitles v2018
Do
your
best
to
forbid
any
idle
and
morbid
gossip
-
about
this
whole
wretched
business.
Versuchen
Sie,
Klatsch
über
diese
ganze
elende
Geschichte
zu
unterbinden.
OpenSubtitles v2018