Übersetzung für "To bet on" in Deutsch
Would
you
be
willing
to
bet
your
life
on
it?
Wärest
du
bereit,
dein
Leben
darauf
zu
verwetten?
Tatoeba v2021-03-10
Are
you
willing
to
bet
your
life
on
it?
Würdest
du
dein
Leben
drauf
verwetten?
Tatoeba v2021-03-10
It's
my
own
fault
for
daring
to
bet
with
Dad
on
men.
Bin
selbst
schuld,
mit
Dad
zu
wetten,
wie
ein
Mann
ist.
OpenSubtitles v2018
The
horseman
is
willing
to
bet
on
the
white
ram.
Der
Steppenreiter
will
auf
den
weißen
Bock
wetten.
OpenSubtitles v2018
Like
to
bet
on
a
game,
Erik?
Wetten
Sie
auf
ein
Spiel,
Erik?
OpenSubtitles v2018
We
just
have
to
find
something
else
to
bet
on.
Wir
müssen
nur
etwas
Anderes
finden,
um
das
wir
wetten
können.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
bet
our
lives
on
that?
Möchtest
du
unsere
Leben
darauf
verwetten?
OpenSubtitles v2018
I
told
my
younger
brother
to
bet
on
Ju
Yuan.
Ich
riet
meinem
Bruder,
auf
Ju
Yuan
zu
wetten.
OpenSubtitles v2018
So,
you're
ready
to
bet
on
yourself?
Du
bist
also
bereit,
auf
dich
zu
setzen?
OpenSubtitles v2018
I'm
ashamed
to
have
bet
on
you.
Ich
schäme
mich,
dass
ich
auf
dich
gezählt
habe.
OpenSubtitles v2018
Look,
if
you
want
to
bet
on
him,
I
run
the
sports
book
aroun
here.
Wenn
du
auf
ihn
setzen
willst,
ich
führe
hier
die
Sportwetten.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
time
to
admit
you
bet
on
the
wrong
horse.
Vielleicht
ist
es
Zeit
zuzugeben,
dass
du
aufs
falsche
Pferd
gesetzt
hast.
OpenSubtitles v2018
There's
time
enough
if
you
want
to
place
a
bet
on
yourself.
Es
ist
noch
genüge
Zeit,
wenn
Sie
auch
auf
sich
wetten
wollen.
OpenSubtitles v2018
While
others
are
happy
to
bet
on
someone
else.
Während
andere
es
vorziehen,
auf
jemand
anderen
zu
setzen.
OpenSubtitles v2018
They
fucking
love
to
bet
on
it.
Sie
lieben
es,
darauf
zu
wetten.
OpenSubtitles v2018
You
refuse
to
bet
on
yourself.
Sie
weigern
sich,
auf
sich
selbst
zu
wetten.
OpenSubtitles v2018