Übersetzung für "To be upset about" in Deutsch
There's
nothing
to
be
upset
about.
Es
gibt
keinen
Grund
traurig
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Look,
there
is
no
reason
to
be
so
upset
about
those
two
girls.
Es
gibt
keinen
Grund
wegen
den
Mädchen
schlecht
drauf
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
There's
a
lot
for
people
to
be
upset
about
right
now.
Es
gibt
momentan
eine
Menge,
weswegen
die
Leute
wütend
sein
können.
OpenSubtitles v2018
What
do
a
bunch
of
pampered
scientists
Have
to
be
upset
about?
Worauf
kann
ein
Haufen
verhätschelter
Wissenschaftler
wütend
sein?
OpenSubtitles v2018
Don't
you
think
there's
something
to
be
upset
about?
Glaubst
du
nicht,
dass
ich
Grund
habe,
aufgeregt
zu
sein?
OpenSubtitles v2018
It
does
not
seem
logical
to
be
upset
about
the
situation.
Es
erscheint
nicht
logisch,
sich
über
die
gegenwärtige
Situation
aufzuregen.
OpenSubtitles v2018
But
is
it
necessary
to
be
upset,
to
worry
about
it?
Aber
muss
man
sich
aufregen,
um
sich
darüber
Sorgen
zu
machen?
ParaCrawl v7.1
And
it
said
it's
normal
for
the
best
friend
and
the
fiancé
to
be
upset
about
losing
the
attention
of
the
bride.
Die
beste
Freundin
und
der
Verlobte
befürchten,
die
Aufmerksamkeit
der
Braut
zu
verlieren.
OpenSubtitles v2018
Not
to
be
upset
or
worried
about
things,
but
you
are
prophets
now.
Ihr
solltet
nicht
aufgebracht
oder
traurig
über
die
Dinge
sein,
sondern
ihr
seid
jetzt
Propheten.
ParaCrawl v7.1
You
seem
too
smart
to
be
still
upset
about
somebody
who
beat
you
in
a
rope
climb.
Du
wirkst
zu
schlau,
um
noch
sauer
zu
sein,
dass
dich
jemand
beim
Seilklettern
geschlagen
hat.
OpenSubtitles v2018
Sheldon
seemed
to
think
I'd
be
upset
about
you
hanging
out.
Oh,
Sheldon
schien
zu
glauben,
dass
ich
mich
ärgern
würde,
wenn
du
mit
ihm
rumhängst.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
sitting
here,
telling
myself
it's
silly
to
be
so
upset
about
it.
Ich
habe
hier
gerade
gesessen
und
mir
gesagt
wie
dumm
es
ist,
sich
darüber
so
aufzuregen.
OpenSubtitles v2018
Allright
now
Bill,
I
know
you're
going
to
be
a
little
upset
about
this
but
I
put
a
voice
activated
tape
recorder
underneath
your
parents'
car
and
a
microphone...
Also,
Bill,
du
wirst
dich
jetzt
sicher
ein
bisschen
verärgert
sein,
aber...
ich
habe
ein
stimmaktiviertes
Abhörgerät
im
Wagen
deiner
Eltern
und
ein
Mikro
in
Jennys
Ohrring...
OpenSubtitles v2018
Towards
the
end
everything
becomes
even
extraordinarily
formulaic
and
to
make
things
worse
you
also
start
to
be
upset
about
a
potentially
innovative
romantic
comedy
resulting
in
absolute
meaninglessness.
Gegen
Ende
wird
alles
sogar
ungemein
formelhaft
und
man
ärgert
sich
auch
darüber,
dass
eine
potentiell
innovative
Romantikkomödie
in
völliger
Bedeutungslosigkeit
endet.
ParaCrawl v7.1
Are
you
not
sure
what
it
means,
or
why
people
seem
to
be
upset
about
it?
Sind
Sie
nicht
sicher,
was
es
bedeutet,,
oder
warum
scheinen
die
Menschen
verärgert
darüber
zu
sein,?
ParaCrawl v7.1