Übersetzung für "To be relevant" in Deutsch

Therefore, this factor does not seem to be relevant for this investigation.
Dieser Faktor dürfte daher für diese Untersuchung irrelevant sein.
DGT v2019

All of that seems to me to be both very relevant and very purposeful.
All das scheint mir sehr relevant und sehr zweckmäßig zu sein.
Europarl v8

The results of inspections and tests are to be included in relevant databases.
Untersuchungsbefunde und Testergebnisse sind in die einschlägigen Datenbanken aufzunehmen.
DGT v2019

The EU does not need to legislate a great deal in order to be relevant.
Die EU muss nicht viel Rechtsetzung betreiben, um von Belang zu sein.
Europarl v8

An effect of this magnitude is not generally expected to be clinically relevant.
Eine Veränderung dieser Größenordnung wird allgemein als nicht klinisch relevant erachtet.
EMEA v3

This is not expected to be clinically relevant.
Dieser Effekt ist klinisch vermutlich nicht von Bedeutung.
ELRC_2682 v1

The generation of such antibodies with low binding capacity is unlikely to be clinically relevant.
Eine klinische Bedeutung der Produktion solcher Antikörper mit geringer Bindungskapazität ist nicht wahrscheinlich.
ELRC_2682 v1

Both tumours are common in rats and are unlikely to be relevant to humans.
Beide Tumore sind bei Ratten häufig und für den Menschen wahrscheinlich nicht relevant.
ELRC_2682 v1

The magnitude of these reductions was not considered to be clinically relevant.
Das Ausmaß dieser Verringerungen wurde nicht als klinisch relevant angesehen.
ELRC_2682 v1

The impact of UGT inhibitors on the pharmacokinetics of ertugliflozin has not been studied clinically, but potential increase in ertugliflozin exposure due to UGT inhibition is not considered to be clinically relevant.
Der Einfluss von UGT-Inhibitoren auf die Pharmakokinetik von Ertugliflozin wurde klinisch nicht untersucht.
ELRC_2682 v1

These changes in linagliptin pharmacokinetics were not considered to be clinically relevant.
Diese pharmakokinetischen Veränderungen bei Linagliptin wurden als klinisch nicht relevant eingestuft.
ELRC_2682 v1

This effect is too small to be clinically relevant.
Dieser Effekt ist zu klein, um klinisch von Bedeutung zu sein.
ELRC_2682 v1

This change in laboratory parameters is not considered to be clinically relevant.
Diese Veränderung der Laborparameter wird nicht als klinisch relevant erachtet.
EMEA v3

For short term treatment, these findings are considered unlikely to be clinically relevant.
Bei Kurzzeitbehandlung werden diese Befunde als wahrscheinlich nicht klinisch relevant angesehen.
ELRC_2682 v1

These changes are not likely to be clinically relevant.
Es ist unwahrscheinlich, dass diese Veränderungen klinisch von Bedeutung sind.
ELRC_2682 v1

These prolactin-related effects are not considered to be relevant to human reproduction.
Diese Prolaktin-Effekte werden für die menschliche Fortpflanzung als nicht relevant eingestuft.
ELRC_2682 v1