Übersetzung für "To be relevant" in Deutsch
Therefore,
this
factor
does
not
seem
to
be
relevant
for
this
investigation.
Dieser
Faktor
dürfte
daher
für
diese
Untersuchung
irrelevant
sein.
DGT v2019
All
of
that
seems
to
me
to
be
both
very
relevant
and
very
purposeful.
All
das
scheint
mir
sehr
relevant
und
sehr
zweckmäßig
zu
sein.
Europarl v8
The
results
of
inspections
and
tests
are
to
be
included
in
relevant
databases.
Untersuchungsbefunde
und
Testergebnisse
sind
in
die
einschlägigen
Datenbanken
aufzunehmen.
DGT v2019
The
EU
does
not
need
to
legislate
a
great
deal
in
order
to
be
relevant.
Die
EU
muss
nicht
viel
Rechtsetzung
betreiben,
um
von
Belang
zu
sein.
Europarl v8
An
effect
of
this
magnitude
is
not
generally
expected
to
be
clinically
relevant.
Eine
Veränderung
dieser
Größenordnung
wird
allgemein
als
nicht
klinisch
relevant
erachtet.
EMEA v3
This
is
not
expected
to
be
clinically
relevant.
Dieser
Effekt
ist
klinisch
vermutlich
nicht
von
Bedeutung.
ELRC_2682 v1
The
generation
of
such
antibodies
with
low
binding
capacity
is
unlikely
to
be
clinically
relevant.
Eine
klinische
Bedeutung
der
Produktion
solcher
Antikörper
mit
geringer
Bindungskapazität
ist
nicht
wahrscheinlich.
ELRC_2682 v1
Both
tumours
are
common
in
rats
and
are
unlikely
to
be
relevant
to
humans.
Beide
Tumore
sind
bei
Ratten
häufig
und
für
den
Menschen
wahrscheinlich
nicht
relevant.
ELRC_2682 v1
The
magnitude
of
these
reductions
was
not
considered
to
be
clinically
relevant.
Das
Ausmaß
dieser
Verringerungen
wurde
nicht
als
klinisch
relevant
angesehen.
ELRC_2682 v1
The
impact
of
UGT
inhibitors
on
the
pharmacokinetics
of
ertugliflozin
has
not
been
studied
clinically,
but
potential
increase
in
ertugliflozin
exposure
due
to
UGT
inhibition
is
not
considered
to
be
clinically
relevant.
Der
Einfluss
von
UGT-Inhibitoren
auf
die
Pharmakokinetik
von
Ertugliflozin
wurde
klinisch
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
These
changes
in
linagliptin
pharmacokinetics
were
not
considered
to
be
clinically
relevant.
Diese
pharmakokinetischen
Veränderungen
bei
Linagliptin
wurden
als
klinisch
nicht
relevant
eingestuft.
ELRC_2682 v1
This
effect
is
too
small
to
be
clinically
relevant.
Dieser
Effekt
ist
zu
klein,
um
klinisch
von
Bedeutung
zu
sein.
ELRC_2682 v1
This
change
in
laboratory
parameters
is
not
considered
to
be
clinically
relevant.
Diese
Veränderung
der
Laborparameter
wird
nicht
als
klinisch
relevant
erachtet.
EMEA v3
For
short
term
treatment,
these
findings
are
considered
unlikely
to
be
clinically
relevant.
Bei
Kurzzeitbehandlung
werden
diese
Befunde
als
wahrscheinlich
nicht
klinisch
relevant
angesehen.
ELRC_2682 v1
These
changes
are
not
likely
to
be
clinically
relevant.
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
diese
Veränderungen
klinisch
von
Bedeutung
sind.
ELRC_2682 v1
These
prolactin-related
effects
are
not
considered
to
be
relevant
to
human
reproduction.
Diese
Prolaktin-Effekte
werden
für
die
menschliche
Fortpflanzung
als
nicht
relevant
eingestuft.
ELRC_2682 v1