Übersetzung für "To be promoted" in Deutsch

That is why investments in treatment plants need to be promoted.
Deshalb ist es notwendig, dass Investitionen in Kläranlagen weiter vorangetrieben werden.
Europarl v8

This sector needs to be promoted, because it contributes towards development and productivity.
Dieser Sektor bedarf einer Förderung, da er zur Entwicklung und Produktivität beiträgt.
Europarl v8

Fundamental rights, even in free and democratic societies, need to be protected and promoted.
Grundrechte müssen auch in freien und demokratischen Gesellschaften geschützt und gefördert werden.
Europarl v8

They are, however, to be promoted degressively.
Sie sollten aber degressiv, d.h. für nur 3 Jahre, gefördert werden.
Europarl v8

That is why the capabilities of the neighbourhood instrument need to be promoted in the right way.
Aus diesem Grund müssen die Fähigkeiten des Nachbarschaftsinstrumentes richtig gefördert werden.
Europarl v8

All agricultural products will need to be promoted.
Diese Maßnahmen haben für alle agrarischen Produkte zu gelten.
Europarl v8

These are values that need to be rediscovered and promoted.
Es sind Werte, die es wieder zu entdecken und zu fördern gilt.
Europarl v8

It is a fact that joint European productions need to be promoted.
Zweifellos ist es erforderlich, gemeinsame europäische Produktionen zu fördern.
Europarl v8

In particular, renewable energies need to be promoted throughout Europe.
Insbesondere erneuerbare Energien müssen in ganz Europa gefördert werden.
Europarl v8

Growth and jobs need to be promoted with equal zeal.
Wachstum und Arbeitsplätze müssen mit gleicher Entschlossenheit gefördert werden.
News-Commentary v14

If the use of bio-based plastics is to be promoted, this should be based on a thorough lifecycle analysis.
Als Ausgangspunkt für eine Förderung von Biokunststoffen sollte ihr Lebenszyklus gründlich analysiert werden.
TildeMODEL v2018

The entrepreneurial spirit in everyone therefore has to be recognised and promoted.
Der jedem Menschen innewohnende Unternehmergeist muss erkannt und gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The introduction of breakthrough technologies should continue to be promoted.
Die Einführung bahnbrechender Technologien sollte weiterhin gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The introduction of breakthrough technologies such as ULCOS should continue to be promoted.
Die Einführung bahnbrechender Technologien wie ULCOS sollte weiterhin gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Integration policy, of third country nationals, will have to be promoted and continued.
Die Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen muss gefördert und fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Solidarity between generations has to be promoted.
Die Solidarität zwischen den Generationen muss gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The inclusion of sustainability provisions as part of multilateral and bilateral trade agreements also need to be promoted.
Die Aufnahme von Nachhaltigkeitsauflagen in multilaterale und bilaterale Handelsabkommen muss ebenfalls gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The development of environmental-friendly technologies has to be promoted more actively.
Die Entwicklung umweltfreundlicher Technologien muss stärker gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Voluntary schemes could make a positive contribution and need to be promoted.
Freiwillige Regelungen könnten einen positiven Beitrag leisten und sind zu fördern.
TildeMODEL v2018

The adoption of international standards that are actually respected needs to be promoted.
Förderung der Annahme und Verwendung internationaler Standards, die tatsächlich eingehalten werden.
TildeMODEL v2018