Übersetzung für "To be merged" in Deutsch
Objective
6
is
now
to
be
merged
with
Objective
1.
Diese
soll
nun
Ziel
1
angeschlossen
werden.
Europarl v8
The
funds
were
to
be
merged
and
abolished
as
of
the
entry
into
force
of
the
Act.
Diese
beiden
Fonds
wurden
mit
Inkrafttreten
des
Gesetzes
zusammengeführt
und
aufgelöst.
DGT v2019
They
used
to
be
a
single
merged
flower.
Sie
waren
mal
eine
einzige
verschmolzene
Blume.
OpenSubtitles v2018
Please
do
not
ask
for
large
subsystems
or
patches
to
be
merged.
Bitte
frage
nicht
nach
großen
Susbsystemen
oder
Patches,
die
eingefügt
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
Any
splits
within
us
need
to
be
merged
together
and
healed.
Irgendwelche
Trennungen
in
uns
müssen
sobald
wie
möglich
verschmolzen
und
geheilt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
subsidiaries
and
franchise
structures
in
Germany
to
be
merged
into
one
company.
Tochtergesellschaften
und
Franchisestrukturen
in
Deutschland
werden
in
einer
Gesellschaft
verschmolzen.
ParaCrawl v7.1
These
data
are
not
to
be
merged
with
other
data
sources
or
shared
with
third
parties.
Diese
Daten
werden
nicht
mit
anderen
Datenquellen
zusammengeführt
oder
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
Separate
campaigns
need
to
be
restructured
and
merged
again
for
the
transition.
Getrennte
Kampagnen
müssen
umstrukturiert
und
für
die
Umstellung
wieder
zusammengeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
multiple
rows
need
to
be
merged,
this
method
will
be
complex.
Wenn
mehrere
Zeilen
zusammengeführt
werden
müssen,
ist
diese
Methode
komplex.
ParaCrawl v7.1
Structures
have
to
be
merged,
separated,
or
changed
within
the
existing
environment.
Im
bestehenden
Geschäftsumfeld
müssen
Strukturen
zusammengeführt,
getrennt
oder
verändert
werden.
CCAligned v1
Next,
the
sound
and
image
data
had
to
be
merged
and
cut.
Als
nächstes
mussten
die
Ton-
und
Bild-Daten
zusammengefügt
und
geschnitten
werden.
ParaCrawl v7.1
The
data
had
to
be
manually
merged
and
checked
in
a
long
process.
Die
Daten
mussten
in
einem
langen
Prozess
manuell
zusammengefügt
und
kontrolliert
werden.
ParaCrawl v7.1
Let's
say
we
wanted
our
names
and
surnames
to
be
merged.
Sagen
wir,
wir
wollten,
dass
unsere
Namen
und
Nachnamen
zusammengeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
thresholds
must
be
fulfilled
simultaneously
for
two
contours
to
be
merged.
Alle
Schwellwerte
müssen
gleichzeitig
erfüllt
werden,
damit
zwei
Konturen
verbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
The
static
settings
need
to
be
merged
together
with
the
dynamic
settings.
Die
statischen
Einstellungen
müssen
mit
den
dynamischen
Einstellungen
zusammengeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
static
settings
have
to
be
merged
together
with
the
dynamic
settings.
Die
statischen
Einstellungen
müssen
mit
den
dynamischen
Einstellungen
zusammengeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
That
is
what
you
want
to
be,
simply
merged
with
Me.
Das
ist,
was
du
sein
möchtest,
schlicht
mit
Mir
verschmolzen.
ParaCrawl v7.1
This
function
allows
multiple
databases
to
be
merged.
Durch
diese
Funktion
können
mehrere
Datenbanken
zusammengeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Sales
organisations
are
likely
to
be
merged
and
managed
under
the
umbrella
of
an
ERGO
sales
company.
Die
Vertriebe
sollen
dazu
unter
dem
Dach
einer
ERGO
Vertriebsgesellschaft
zusammen
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
France,
the
banking
and
insurance
supervisory
authorities
are
to
co-ordinate
more
closely,
while
the
securities
regulatory
authorities
are
to
be
merged.
In
Frankreich
sollen
die
Bank-
und
Versicherungsaufsichtsbehörden
enger
zusammenarbeiten,
während
die
Wertpapieraufsichtsbehörden
verschmolzen
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
Since
1995,
almost
435
informal
consolidations
have
been
completed,
allowing
some
3000
instruments
to
be
merged.
Seit
1995
wurden
etwa
435
Konsolidierungen
vorgenommen,
bei
denen
rund
3000
Rechtsakte
zusammengefaßt
wurden.
TildeMODEL v2018