Übersetzung für "To be ment" in Deutsch

A final comment now — I am sorry not to be in agree ment with Mr Alber — about the need to obtain clarity on speed limits.
Eine letzte Bemerkung - ich bedaure, darin nicht mit Herrn Albers einer Meinung zu sein -, zu der Notwendigkeit, bei der Geschwindigkeitsbegrenzung in jedem Fall klare Verhältnisse zu schaffen.
EUbookshop v2

There appears to be agree ment on this issue, where the tendency exists to delegate the matter to the two sides of industry or the educational in stitutions.
Darüber scheint Einigkeit zu bestehen, sofern diese Frage nicht ohnehin an die einzelnen Sozialpartner und den Bildungsbereich delegiert wird.
EUbookshop v2

If there is going to be real achieve ment and proper cooperation between sovereign states in Europe, then that European cooperation must embrace
Wenn wirklich etwas erreicht werden und wenn es zu einer reibungslosen Zusammenarbeit zwischen souveränen Staaten in Europa kommen soll, muß diese europäische Zusammenarbeit den gesamten Kontinent umfassen.
EUbookshop v2

In these circumstances, marginal cost mines would be brought into operation in the exporting countries as the demand for imported coal increased, but shipping prices would also rise, there would have to be invest ment in port installations to make them large enough to receive a greater volume of coal, there would also be greater transport costs and investment in roads to bring the coal from the ports to the power stations which are currently located next to the productive mines.
Wir müssen einsehen, daß die Katalysatortechnik eine veraltete amerikanische Lösung ist, die unter anderem eingeführt wurde, um die amerikanische Automobilindustrie gegen die Einfuhr kleiner benzinsparender Autos aus Japan und Europa zu schützen. Es muß ge sehen werden, daß die Magermotoren die Katalysatoren innerhalb weniger Jahre überflüssig machen wer den.
EUbookshop v2

In its White Paper on the Completion of the Internal Market (1985) the Commission submitted proposals for the shaping of a common immigration policy to be imple mented by the Council by 1990.
In ihrem Weißbuch zur Vollendung des Binnenmarkts (1985) legte die Kommission Vorschläge zur Gestaltung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik vor, die bis 1990 durch den Rat verwirklicht werden sollten.
EUbookshop v2

The recommendation proposes several specific measures to be imple mented by the Member States and the Commission to limit the spread of resistance to antimicrobial agents.
Ziel der Konferenz, an der 167 Länder teilnahmen, war die endgültige Festlegung der Durchführungsvorschriften für die Umsetzung des Kioto-Protokolls.
EUbookshop v2

There may be a gap in the Commission's proposals, because of the uncertainty as to whether, in Member States, there would be an adequate administrative structure to allow the proposed measures to be imple mented.
Hier geht es um einen wesentlichen Bestand teil der Politik, und ich betrachte das, was das Parlament in dieser Frage getan hat, als wichtigen Beitrag, um dieses grundlegende Element der Agrarpolitik in den kommenden Jahren zu realisieren und weiter zu entwickeln.
EUbookshop v2