Übersetzung für "To be knighted" in Deutsch
You
expect
to
be
knighted
for
finding
that
soup
bone?
Sie
erwarten,
für
diesen
Suppenknochen
geadelt
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
And,
Austin,
Her
Majesty
the
Queen
informs
me...
that
you
are
to
be
knighted.
Ihre
Majestät
die
Königin
hat
mir
mitgeteilt,
daß
Sie
geadelt
werden.
OpenSubtitles v2018
You
do
not
need
to
be
knighted
or
excel
in
some
way.
Ihr
braucht
nicht
zum
Ritter
geschlagen
zu
werden
oder
sonst
irgendwie
glänzen.
ParaCrawl v7.1
Would
you
refuse
to
rise
and
be
knighted
by
Me?
Würdest
du
dich
weigern,
aufzustehen
und
durch
Mich
in
den
Ritterstand
erhoben
zu
werden?
ParaCrawl v7.1
He
refused
to
be
knighted
in
the
order
of
Santiago,
saying
Painting
needs
no
honors,
it
can
give
them
to
the
whole
world.
Als
man
ihn
wie
zuvor
Velázquez
zum
Ritter
des
Ordens
von
Santiago
erheben
wollte,
lehnte
er
ab
mit
den
Worten:
"Malerei
braucht
keine
Ehren,
sie
kann
sie
der
ganzen
Welt
geben".
WikiMatrix v1
I
hereby
swear
to
be
a
courageous
knight.
Ich
schwöre
hiermit,
ein
mutiger
Ritter
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
So,
if
you
want
to
be
a
knight,
you
will
need
a
quest.
Aber
wenn
du
Ritter
werden
willst,
brauchst
du
eine
Mission.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
be
a
knight,
Pod?
Willst
Du
ein
Ritter
sein,
Pod?
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
be
a
knight
of
the
Kingsguard.
Er
wollte
ein
Ritter
der
Königsgarde
werden.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
be
a
knight
to
have
armor.
Du
musst
kein
Ritter
sein,
um
eine
Rüstung
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Lara,
do
you
remember
how,
even
in
kindergarten,
I
wanted
to
be
a
knight?
Du
weißt
doch,
dass
ich
schon
immer
Ritter
werden
wollte.
OpenSubtitles v2018
A
butcher's
boy
who
wants
to
be
a
Knight,
eh?
Ein
Metzgerjunge,
der
ein
Ritter
sein
will,
eh?
OpenSubtitles v2018
But
I
want
to
be
a
knight.
Aber
ich
will
ein
Ritter
werden!
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
need
to
be
a
knight
in
shining
armor.
Kein
Ritter,
ein
Mensch
soll
er
sein.
OpenSubtitles v2018
And
I've
got
Osric
practically
begging
me
to
learn
how
to
be
a
knight.
Osric
bettelt
mich
fast
an,
zu
lernen,
ein
Ritter
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Your
Highness,
I
hereby
swear
to
be
a
courageous
knight.
Euer
Hoheit,
ich
schwöre
hiermit,
ein
mutiger
Ritter
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
qualified
to
be
your
knight.
Ich
bin
es
nicht
wert,
Euer
Knight
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
want
to
be
a
knight
so
much?
Warum
möchtest
du
unbedingt
Ritter
werden?
OpenSubtitles v2018
Xi
Ro,
the
youngest
and
bravest,
who
wants
to
be
a
knight.
Xi
Ro,
die
jüngste
und
tapferste,
die
ein
Ritter
werden
will.
CCAligned v1