Übersetzung für "To be judged" in Deutsch
Obviously
at
the
end
of
the
presidency
we
are
going
to
be
judged
by
results.
Am
Ende
der
Präsidentschaft
werden
wir
natürlich
nach
den
Ergebnissen
beurteilt
werden.
Europarl v8
Malta
has
to
be
judged
the
same
as
any
other
country.
Malta
ist
wie
alle
anderen
Länder
zu
beurteilen.
Europarl v8
Firstly,
we
are
going
to
be
judged
on
our
votes
on
a
whole
range
of
draft
directives.
Erstens
wird
man
uns
anhand
unserer
Abstimmungen
über
eine
Reihe
von
Richtlinienentwürfen
beurteilen.
Europarl v8
I
don't
want
to
be
judged
just
by
my
appearance.
Ich
möchte
nicht
nur
nach
meinem
Äußeren
beurteilt
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Is
not
a
king
to
be
judged
by
those
from
whom
he
seeks
counsel?
Sollte
man
einen
König
nicht
danach
beurteilen,
wo
er
Rat
einholt?
OpenSubtitles v2018
All
candidates
will
continue
to
be
judged
on
the
basis
of
own
merits.
Alle
Beitrittsländer
werden
weiterhin
für
sich
genommen
beurteilt.
TildeMODEL v2018
Candidate
countries
will
continue
to
be
judged
solely
on
their
own
merits.
Die
Bewerberländer
werden
weiterhin
nur
nach
ihren
jeweiligen
Leistungen
beurteilt.
TildeMODEL v2018
The
results
of
the
Conference
will
have
to
be
judged
in
this
light.
Die
Ergebnisse
der
Konferenz
werden
im
Lichte
dieser
Perspektive
zu
bewerten
sein.
TildeMODEL v2018
Because
I
know
what
it
is
to
be
judged
unfairly.
Weil
ich
weiß,
was
es
heißt,
unfair
verurteilt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
You
have
earned...
The
right
to
be
judged.
Du
hast
dir
das
Recht
verdient,
beurteilt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
I
was
going
back...
to
be
judged.
Ich
wollte
zurückgehen...
um
über
mich
richten
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Then
what
do
I
want
to
be
judged
for,
John?
Weswegen
soll
dann
wohl
über
mich
gerichtet
werden,
John?
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
to
be
judged
by
you.
Ich
muss
nichts
von
dir
entscheiden
lassen.
OpenSubtitles v2018
Are
they
going
to
be
judged
on
what
their
father
was
labeled?
Wird
man
sie
danach
beurteilen,
wie
ich
gebrandmarkt
wurde?
OpenSubtitles v2018
What
does
that
mean,
I'm
going
to
be
judged?
Was
soll
das
heißen,
ich
soll
verurteilt
werden?
OpenSubtitles v2018