Übersetzung für "To be in focus" in Deutsch
So
I
need
to
be
in
focus.
Also...
Ich
muss
mich
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
Everything
appeared
to
be
in
sharper
focus
and
colors
were
brighter.
Alles
schien
in
einem
schärferen
Fokus
zu
sein
und
die
Farben
waren
leuchtender.
ParaCrawl v7.1
The
interests
of
the
dairy
industry
and
dairies
in
particular
continue
to
be
in
the
focus.
Die
Interessen
der
Molkereiwirtschaft
und
insbesondere
der
Molkereien
stehen
weiterhin
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
The
standard
histories
tend
to
be
smaller
in
focus.
Die
Standard-Geschichten
sind
in
der
Regel
kleinere
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
And
who
told
us
that
images
have
to
be
entirely
in
focus
…?
Und
wer
sagt
denn,
dass
es
auf
Fotos
immer
überall
scharf
sein
muss
…?
CCAligned v1
The
CEO
has
to
be
in
the
focus,
and
he
has
set
examples
for
the
staff.
Der
CEO
steht
dabei
nicht
nur
im
Mittelpunkt,
er
hat
Vorbildfunktion
für
die
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Among
others
issues,
drug
resistance
is
a
significant
hurdle
and
continues
to
be
in
the
focus
of
Basilea.
Unter
anderem
stellt
die
Arzneimittelresistenz
eine
große
Hürde
dar
und
steht
unverändert
im
Fokus
von
Basilea.
ParaCrawl v7.1
The
strengthening
of
our
presence
close
to
the
booming
megacities
will
continue
to
be
our
focus
in
2016.
Auch
2016
wird
die
Verstärkung
unserer
Präsenz
in
der
Nähe
den
boomenden
Megacities
unser
Schwerpunkt
sein.
ParaCrawl v7.1
I
can
only
say,
as
a
view
from
the
current
Commission
on
the
fundamental
premise
of
your
question,
that
there
will
have
to
be
a
focus
in
our
research,
development
and
innovation
policy
over
the
next
ten
years
on
the
fields
of
energy
efficiency,
renewable
energies
and,
in
a
broader
sense,
on
the
field
of
technologies
that
pave
the
way
for
a
sustainable
lifestyle
and
economy.
Ich
kann
Ihnen
nur
als
eine
Auffassung
der
jetzigen
Kommission
zur
grundlegenden
These
in
Ihrer
Frage
sagen,
dass
ohne
jeden
Zweifel
ein
Schwerpunkt
in
unserer
Forschungs-,
Entwicklungs-
und
Innovationspolitik
in
den
nächsten
zehn
Jahren
im
Bereich
der
Energieeffizienz,
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energien
und
in
einem
weiteren
Sinne
in
dem
Bereich
von
Technologien
liegen
muss,
die
eine
nachhaltige
Wirtschafts-
und
Lebensform
ermöglichen.
Europarl v8
But
PriceWaterhouse's
conclusion
that
there
needs
to
be
clearer
focus
in
the
tourism
programmes
makes
clear
sense.
Die
Schlußfolgerung
von
Price
Waterhouse
aber,
daß
die
Tourismusprogramme
stärker
auf
den
eigentlichen
Gegenstand
konzentriert
werden
sollten,
ist
ganz
und
gar
sinnvoll.
Europarl v8
When
a
difference
is
selected
it
is
considered
to
be
in
focus
and
is
displayed
in
a
brighter
color
that
non-selected
differences.
Wenn
eine
Abweichung
ausgewählt
ist,
dann
besitzt
sie
den
Fokus
und
wird
in
einer
helleren
Farbe
als
die
übrigen
Abweichungen
dargestellt.
KDE4 v2
Given
that
the
three
main
types
of
areas
declared
by
farmers
as
ecological
focus
areas
in
the
first
year
of
implementation
of
Article
46
of
Regulation
(EU)
No
1307/2013
are
areas
which
are,
or
may
be,
productive,
namely
land
lying
fallow,
catch
crops
or
green
cover
and
nitrogen-fixing
crops,
plant
production
products
are
likely
to
be
used
in
ecological
focus
areas.
Wird
die
Zwischenkultur
oder
die
Gründecke
durch
Untersaat
von
Gras
oder
Leguminosen
unter
die
Hauptkultur
angelegt,
sollte
dieses
Verbot
aus
Gründen
der
Verhältnismäßigkeit
vom
Zeitpunkt
der
Ernte
der
Hauptkultur
gelten,
um
Auswirkungen
auf
die
Bewirtschaftung
der
Hauptkultur
zu
vermeiden.
DGT v2019
There
Dietrich
discovered
wall
painting,
which
was
henceforth
to
be
a
focus
in
his
art.
Dort
entdeckte
Dietrich
für
sich
die
monumentale
Wandmalerei,
welche
fortan
ein
Schwerpunkt
in
seinem
künstlerischen
Schaffen
werden
sollte.
WikiMatrix v1
Studies
in
the
Baltic
Sea
were
supposed
to
be
in
the
focus,
but
not
exclusively.
Untersuchungen
in
der
Ostsee
sollten
zunächst
im
Mittelpunkt
stehen,
aber
nicht
auf
diese
Region
beschränkt
bleiben.
WikiMatrix v1
Such
discharge
tubes
require
a
large
construction
depth
or
a
strong
curvature
of
the
display
screen,
otherwise
the
difference
in
distance
from
the
electron
source
to
the
front
side
of
the
display
screen
would
cause
the
signs
to
be
displayed
in
focus
in
the
center
yet
distorted
at
the
edge.
Diese
Bauart
bedingt
eine
große
Bautiefe
oder
eine
starke
Krümmung
des
Bildschirms,
da
sonst
aufgrund
der
unterschiedlichen
Wegstrecken
von
der
Elektronenquelle
zur
Frontseite
des
Bildschirms
nur
die
Darstellung
der
Zeichen
in
der
Mitte
scharf,
am
Rand
jedoch
verzerrt
erscheinen
würden.
EuroPat v2
Advantageously,
the
laser
beam
is
formed
to
be
elliptical
in
its
focus
by
suitable
beam
shaping
and/or
deflecting
means,
i.e.
smaller
along
the
fast-scan
direction
and
larger
as
long
the
slow-scan
direction.
Vorzugsweise
wird
der
Laserstrahl
durch
geeignete
Strahlformungs-
und/oder
Strahlumlenkmittel
im
Belichtungspunkt
elliptisch
ausgestaltet,
d.
h.
vorzugsweise
entlang
der
Fast-scan-Richtung
kleiner
und
entlang
der
Slow-scan-Richtung
größer.
EuroPat v2
Apart
from
this,
I
would
like
to
call
strongly
for
there
to
be
focus
in
the
future
not
only
on
the
air
inhaled
by
the
citizens,
but
also
on
the
air
inhaled
by
those
who
work
with
dangerous
substances
such
as
benzene
and
carbon
monoxide.
Abgesehen
davon
möchte
ich
nachdrücklich
fordern,
daß
man
sich
in
Zukunft
nicht
nur
um
das,
was
die
Normalbürger,
sondern
auch
um
das,
was
die
während
der
Arbeit
mit
Benzol
und
Kohlenmonoxid
in
Berührung
kommenden
Arbeitnehmer
einatmen,
sorgen
sollte.
Europarl v8
More
than
once
it
is
made
obvious
that
the
character
drama
is
supposed
to
be
in
the
focus
of
the
film
and
that
the
mystery
around
the
arsonist
and
the
raping
is
just
an
appendix.
Stellenweise
wundert
man
sich
dann
aber
auch,
warum
die
Mysterygeschichte
hinten
angestellt
wird
und
mehr
als
einmal
wird
klar,
dass
das
Charakterdrama
im
Fokus
des
Films
stehen
will
und
das
Rätsel
um
den
Brandstifter
und
die
Vergewaltigung
nur
Nebensache
ist.
ParaCrawl v7.1
Where
only
brightness
used
to
be
in
focus,
lighting
systems
nowadays
should
also
be
made
of
durable
material
and
integrate
perfectly
in
the
smallest
of
spaces.
Wo
früher
nur
Helligkeit
im
Fokus
stand,
zählt
heutzutage
auch,
dass
Lichtsysteme
robust
sind
und
sich
auf
engstem
Raum
verbauen
lassen.
ParaCrawl v7.1
They
are
used
by
the
yellow
beats
by
dre
"deep
focus",
which
allows
for
the
whole
life
to
be
in
focus,
spiderman
beats
which
makes
for
some
beautiful
shots.
Sie
werden
von
den
gelben
Beats
by
"Deep
Focus"
verwendet,
wodurch
das
ganze
Leben
im
Fokus
stehen
kann,
Spiderman
Beats,
was
für
schöne
Aufnahmen
sorgt.
ParaCrawl v7.1
Come
on,
buy
our
Christian
Louboutin
shoes
make
yourself
to
be
focus
in
every
day,
we
are
confident
that
you
will
like
it
so
much!
Kommen
Sie,
kaufen
unsere
Christian
Louboutin
Schuhe
machen
Sie
sich,
um
den
Fokus
in
jeden
Tag,
wir
sind
zuversichtlich,
dass
Sie
mögen
es
so
sehr!
ParaCrawl v7.1
Face
detection
function*
finds
faces
of
family
members
and
focuses
on
them
If
the
faces
of
the
people
who
users
want
to
be
in
sharpest
focus
are
prerecorded,
the
camera
can
use
face
detection
technology
to
simultaneously
detect
up
to
ten
faces.
Gesichtswiedererkennungs-Funktion*
findet
Gesichter
von
Familienmitgliedern
und
fokussiert
sich
darauf
Wenn
die
Gesichter
der
Menschen,
die
am
schärfsten
fokussiert
sein
sollen,
bereits
zuvor
aufgenommen
worden
sind,
kann
die
Kamera
mit
der
Gesichtswiedererkennungs-Technologie
gleichzeitig
bis
zu
zehn
Gesichter
erkennen.
ParaCrawl v7.1