Übersetzung für "Focusing" in Deutsch
Focusing
on
individual
interests
can
only
bring
temporary
benefits.
Die
Fokussierung
auf
individuelle
Interessen
kann
nur
vorübergehend
Vorteile
bringen.
Europarl v8
I
think
that
is
exactly
what
we
should
be
focusing
on.
Meiner
Meinung
nach
müssen
wir
uns
genau
darauf
konzentrieren.
Europarl v8
We
are
acting
on
the
basis
of
the
risks
involved
and
focusing
initially
on
prescription
medicines.
Wir
handeln
risikoorientiert,
weil
wir
uns
zunächst
auf
verschreibungspflichtige
Medikamente
konzentrieren.
Europarl v8
Turkey
is
increasingly
focusing
on
the
Islamic
world.
Die
Türkei
konzentriert
sich
immer
mehr
auf
die
islamische
Welt.
Europarl v8
But
yet
what
we
really
should
be
focusing
on
is
making
the
EU
work
better.
Stattdessen
sollten
wir
uns
lieber
darauf
konzentrieren,
dass
die
EU
besser
funktioniert.
Europarl v8
We
will
definitely
be
focusing
on
this
in
the
years
to
come.
Darauf
werden
wir
sicherlich
in
den
kommenden
Jahren
unser
Augenmerk
lenken.
Europarl v8
At
the
moment,
discussions
are
focusing
on
two
possible
alternatives.
Zur
Zeit
konzentriert
sich
die
Debatte
auf
zwei
mögliche
Alternativen.
Europarl v8
It
has
done
some
important
things,
but
always
focusing
on
water
quality.
Sie
hat
Wichtiges
unternommen,
aber
stets
galt
das
Hauptaugenmerk
der
Wasserqualität.
Europarl v8
The
much-vaunted
practice
of
focusing
does
not
mean
continuing
to
produce
the
same
contents
under
fewer
headings.
Die
vielgepriesene
Fokussierung
bedeutet
nicht,
unter
wenigen
Überschriften
die
alten
Inhalte
fortzuschreiben.
Europarl v8
The
Union
should
now
be
focusing
on
the
effective
implementation
of
agreements.
Die
Union
muß
sich
jetzt
auf
die
aktive
Umsetzung
der
Verträge
konzentrieren.
Europarl v8
These
are
the
areas
we
will
be
focusing
on
in
the
discharge.
Genau
darauf
werden
wir
bei
der
Entlastung
unsere
Aufmerksamkeit
lenken.
Europarl v8
At
present
everyone
seems
to
be
focusing
on
the
bad
ones.
Im
Augenblick
scheint
sich
jedermann
auf
die
schlechten
zu
konzentrieren.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
worth
focusing
on
this
issue.
Ich
glaube,
es
lohnt
sich,
sich
auf
diesen
Aspekt
zu
konzentrieren.
Europarl v8
Against
this
background,
the
Commission
is
focusing
its
efforts
on
addressing
these
key
factors.
Vor
diesem
Hintergrund
konzentriert
die
Kommission
ihre
Bemühungen
auf
diese
Schlüsselfaktoren.
Europarl v8
People
are
focusing
on
the
wrong
aspect.
Man
konzentriert
sich
hier
auf
den
falschen
Aspekt.
Europarl v8