Übersetzung für "To atone" in Deutsch
I
know
I'll
have
to
atone
for
everything
one
day.
Ich
weiß,
eines
Tages
muss
ich
für
alles
büßen.
OpenSubtitles v2018
The
machine
is
committing
suicide
to
atone
for
the
sin
of
murder.
Sie
begeht
Selbstmord,
um
für
ihre
Morde
zu
büßen.
OpenSubtitles v2018
He
just
needs...
to
atone
for
them.
Er
muss
nur...
für
seine
Sünden
büßen.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
done
trying
to
atone
for
past
sins.
Aber
ich
habe
es
satt,
für
alte
Sünden
zu
büßen.
OpenSubtitles v2018
How
many
more
of
my
kind
must
be
sacrificed
to
atone
for
your
mistakes?
Wie
viele
meiner
Art
müssen
geopfert
werden,
um
eure
Fehler
wiedergutzumachen?
OpenSubtitles v2018
He
has
sent
me
this
chance
to
atone
for
my
sins.
Er
schickt
mir
diese
Chance,
für
meine
Sünden
zu
sühnen.
OpenSubtitles v2018
He
had
sins
to
atone
for
long
before
T.A.H.I.T.I.
ever
happened.
Er
muss
für
Sünden
büßen,
die
er
lange
vor
Tahiti
begangen
hat.
OpenSubtitles v2018
You
got
anything
else
you
need
to
atone
for?
Hast
du
noch
was
anderes
wiedergutzumachen?
OpenSubtitles v2018
I
think
you
know
what
you
need
to
do
to
atone
for
this
sin.
Ich
glaube,
Sie
wissen,
wie
Sie
für
Ihre
Sünden
büßen
können.
OpenSubtitles v2018
But
He
gave
unto
man
an
opportunity
to
atone
for
his
misdeeds.
Doch
Er
gab
ihnen
Gelegenheit,
ihre
Taten
zu
sühnen.
OpenSubtitles v2018
One
more
death
for
you
to
atone
for,
Jack.
Noch
ein
Tod,
für
den
Sie
büßen
werden,
Jack.
OpenSubtitles v2018