Übersetzung für "Time to talk" in Deutsch
It
is
time
for
us
to
talk
about
a
genuine
European
energy
strategy.
Es
wird
Zeit,
dass
wir
über
eine
ernsthafte
europäische
Energiestrategie
sprechen.
Europarl v8
That
is
why
this
is
the
right
time
to
talk
about
it.
Deswegen
ist
dies
der
geeignete
Zeitpunkt,
um
darüber
zu
reden.
Europarl v8
So,
when
is
it
a
suitable
time
to
talk
about
genocide?
Wann
ist
ein
günstiger
Zeitpunkt,
über
Volkermord
zu
sprechen?
Europarl v8
This
time,
I'm
going
to
talk
about
mental
illness.
Dieses
Mal
werde
ich
über
Geisteskrankheiten
sprechen.
TED2013 v1.1
But
it's
time
to
talk.
Aber
es
ist
an
der
Zeit
zu
sprechen.
TED2020 v1
I
wish
I
had
more
time
to
talk
to
you.
Ich
hätte
gerne
mehr
Zeit,
um
mit
dir
zu
reden.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
have
time
to
talk
to
you.
Tom
hat
keine
Zeit,
mit
dir
zu
reden.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
like
to
have
more
time
to
talk
with
you.
Ich
hätte
gerne
mehr
Zeit,
um
mit
dir
zu
reden.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
have
time
to
talk
to
you
now.
Tom
hat
jetzt
keine
Zeit
mit
dir
zu
sprechen.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
plenty
of
time
to
talk
to
many
friends.
Ich
hatte
ausgiebig
Gelegenheit,
mit
vielen
Freunden
zu
reden.
Tatoeba v2021-03-10
Is
now
a
good
time
to
talk
to
Tom?
Ist
jetzt
eine
gute
Zeit
um
mit
Tom
zu
reden?
Tatoeba v2021-03-10
I'll
tell
Mary
the
next
time
I
talk
to
her.
Ich
werde
es
Maria
sagen,
wenn
ich
das
nächstemal
mit
ihr
spreche.
Tatoeba v2021-03-10
We
won't
have
time
to
talk
on
the
way.
Unterwegs
wird
keine
Zeit
zum
Reden
sein.
OpenSubtitles v2018
I
demand
that
I
have
time
to
talk
to
my
attorney.
Ich
will
erst
mit
meinem
Anwalt
reden.
OpenSubtitles v2018
We'll
have
time
to
talk
during
the
trip.
Wir
haben
Zeit,
während
der
Reise
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
The
next
time
you
talk
to
him,
you
tell
him
that
for
me.
Wenn
du
das
nächste
Mal
mit
ihm
redest,
richte
ihm
das
aus.
OpenSubtitles v2018