Übersetzung für "Tilting axis" in Deutsch
In
the
second
case
the
key
tilts
about
the
other
tilting
axis.
Im
andern
Fall
kippt
die
Taste
um
die
andere
Kippachse.
EuroPat v2
The
center
of
this
box
intersects
the
tilting
axis.
Der
Mittelpunkt
dieses
Kastens
stimmt
mit
der
Kippachse
überein.
EuroPat v2
The
tilting
axis
forms
a
connector
between
the
key
and
the
supporting
plate.
Ein
Verbindungsstück
zwischen
Taste
und
Trägerplatte
bildet
die
Kippachse.
EuroPat v2
Furthermore,
the
forward
tilting
axis
and
the
hinge
axis
cannot
be
brought
to
coincide.
Weiterhin
ist
nicht
erreichbar,
dass
die
Vorklappachse
und
die
Gelenkachse
zusammenfallen.
EuroPat v2
By
“forward
tilting
axis”
that
axis
is
meant
about
which
the
forward
tilt
occurs.
Unter
Vorklappachse
wird
die
Achse
verstanden,
um
die
das
Vorschwenken
erfolgt.
EuroPat v2
5uch
apparatus
comprises
a
table
tilting
on
an
axis
situated
at
the
furthest
extremity
of
the
rolling-mill.
Diese
Rollgänge
sind
um
eine
am
äußersten
Ende
befindliche
Achse
neigbar.
EUbookshop v2
Such
apparatus
comprises
a
table
tilting
on
an
axis
situated
at
the
furthest
extremity
of
the
rolling-mill.
Diese
Rollgänge
sind
um
eine
am
äußersten
Ende
befindliche
Achse
neigbar.
EUbookshop v2
Finally,
the
tilting
axis
is
overdefined
by
the
inner
bearing
and
the
ball
guide
bushing.
Schließlich
ist
die
Kippachse
durch
das
Innenlager
und
die
Kugelführungsbuchse
überbestimmt.
EuroPat v2
This
tilting
axis
is
known
as
the
eucentric
axis.
Diese
Kippachse
wird
als
euzentrische
Achse
bezeichnet.
EuroPat v2
The
motorized
tilting
axis
(TB)
is
used
to
precisely
align
the
test
specimen.
Die
motorisierte
Kippachse
(TB)
dient
dem
präzisen
Ausrichten
des
Prüflings.
ParaCrawl v7.1
The
tilting
axis
preferably
runs
centrally
in
the
valve
closure
beam
between
the
effective
second
sealing
surface.
Vorzugsweise
verläuft
die
Kippachse
mittig
im
Ventilverschlussbalken
zwischen
der
wirksamen
zweiten
Dichtfläche.
EuroPat v2
In
one
specific
embodiment,
the
geometric
tilting
axis
lies
on
the
geometric
second
sealing
plane.
In
einer
speziellen
Ausführungsform
liegt
die
geometrische
Kippachse
in
der
geometrischen
zweiten
Dichtebene.
EuroPat v2
The
geometric
tilting
axis
passes
through
the
area
of
the
recess.
Die
geometrische
Kippachse
durchläuft
den
Bereich
der
Ausnehmung.
EuroPat v2
The
removal
pivot
axis
21
is
arranged
inclined
by
the
pivot
axis
angle
with
respect
to
the
tilting
axis
25
.
Die
Entnahme-Schwenkachse
21
ist
um
den
Schwenkachsenwinkel
geneigt
zur
Kippachse
25
angeordnet.
EuroPat v2
Alternatively,
the
tilting
axis
can
also
be
designed
to
move
as
a
moment
pole
axis.
Alternativ
kann
die
Kippachse
auch
beweglich
als
eine
Momentenpolachse
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
Thus
the
removal
pivot
axis
21
and
the
tilting
axis
25
lie
in
the
same
horizontal
plane.
Die
Entnahme-Schwenkachse
21
und
die
Kippachse
25
liegen
also
in
derselben
horizontalen
Ebene.
EuroPat v2
Tilting
axis
103
runs,
for
example,
perpendicularly
to
gravitational
field
102
and
actuation
axis
100
.
Die
Kippachse
103
verläuft
beispielsweise
zum
Schwerefeld
102
und
zur
Betätigungsachse
100
senkrecht.
EuroPat v2
The
tilting
axis
15
and
the
longitudinal
axis
3
are
oriented
perpendicularly
with
respect
to
one
another.
Die
Kippachse
15
und
die
Längsachse
3
sind
senkrecht
zueinander
orientiert.
EuroPat v2
The
tilting
axis
15
and
the
longitudinal
axis
3
do
not
intersect.
Die
Kippachse
15
und
die
Längsachse
3
schneiden
sich
nicht.
EuroPat v2
The
tilting
or
pivoting
axis
preferably
extends
through
the
guide.
Bevorzugt
erstreckt
sich
die
Kipp-
oder
Schwenkachse
durch
die
Führung.
EuroPat v2
Seat
base
2
is
articulated
on
tilting
axis
4
on
support
1
.
Am
Träger
1
ist
an
einer
Kippachse
4
der
Sitzträger
2
angelenkt.
EuroPat v2
Rotational
movements
of
the
cutting
tool
are
possible
along
the
swivel
axis
as
well
as
the
tilting
axis.
Entlang
der
Schwenkachse
sowie
der
Kippachse
werden
rotatorische
Bewegungen
des
Fräswerkzeugs
ermöglicht.
EuroPat v2
The
horizontal
tilting
axis
H
and
the
vertical
axis
V
substantially
intersect.
Die
horizontale
Kippachse
H
und
die
vertikale
Stehachse
V
schneiden
sich
im
Wesentlichen.
EuroPat v2
The
transporting
carriage
11
here
is
arranged
substantially
vertically
above
the
tilting
axis
14
.
Dabei
ist
der
Transportwagen
11
im
Wesentlichen
vertikal
oberhalb
der
Kippachse
14
angeordnet.
EuroPat v2
The
tilting
axis
moves
the
turnable
faceplate
from
a
vertical
to
a
horizontal
position.
Die
Kippachse
verändert
die
Position
der
drehbaren
Planscheibe
von
vertikaler
in
horizontale
Lage.
ParaCrawl v7.1