Übersetzung für "Tied the knot" in Deutsch

Just don't mention the divorce until after she's tied the knot.
Erwähne nur die Scheidung nicht, bis sie geheiratet hat.
OpenSubtitles v2018

Two West Coast legends tied the knot.
Zwei West-Coast-Legenden schlossen den Bund fürs Leben.
ParaCrawl v7.1

Surrounded by the most beautiful flowers and amazing arrangements, they tied the knot.
Umgeben von den schönsten Blumen und wunderschönen Kreationen gaben sie sich das Ja-Wort.
ParaCrawl v7.1

Then the dogs are tied until the knot gets smaller again.
Dann hängen die Hunde so lange zusammen, bis der Knoten wieder kleiner wird.
ParaCrawl v7.1

They tied the knot together, Groom and bride couldn't hide their pleasure.
Sie fuhren in den Hafen der Ehe, Bräutigam und Braut konnten ihre Freude nicht verbergen.
ParaCrawl v7.1

While I was at the beach rumgammle to give here and there happy couple tied the knot.
Während ich so am Strand rumgammle, geben sich hier und da glückliche Pärchen das Ja-Wort.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it seems that marriage is "in" again in Luxembourg (2,052 in total), because in comparison to 2014, 400 more couples tied the knot in 2015, of which 139 were same-sex marriages (90 between men, 49 between women).
Zudem scheint es, als sei Heiraten in Luxemburg wieder in Mode (insgesamt 2.052 Eheschließungen im Jahr 2015), denn im Vergleich zu 2014 haben sich im vergangenen Jahr 400 Paare mehr das Ja-Wort gegeben, davon waren 139 gleichgeschlechtliche Eheschließungen (90 zwischen Männern, 49 zwischen Frauen).
ELRA-W0201 v1

Khrushchev offered a vivid metaphor in one of his letters to Kennedy: “We and you ought not now to pull on the ends of the rope in which you have tied the knot of war.”
Chruschtschow verwendete in einem seiner Schreiben an Kennedy ein eindringliches Bild dafür: „Wir und Sie sollten jetzt nicht an den Enden des Seils ziehen, in dass Sie den Knoten des Krieges geknüpft haben.“
News-Commentary v14

Yeah, we drove down to Mason city, Iowa, and we tied the old rainbow knot.
Ja, wir sind nach Mason City, Iowa gefahren. Und wir haben den Bund der Ehe geschlossen.
OpenSubtitles v2018

It turns out colleagues only assumed Victor and Dolly were husband and wife, and they never actually tied the knot.
Nun ist publik: Victor und Dolly lebten als Mann und Frau, ohne je die Ringe getauscht zu haben.
WikiMatrix v1

It was here that the famous wedding scene was filmed in which Maria and Baron von Trapp "tied the knot".
Dort wurde die berühmte Hochzeitsszene gefilmt, in der Maria dem Baron von Trapp das Ja-Wort gibt.
ParaCrawl v7.1

With an emotional open ceremony on the romantic castle Urschendor Margit and Wolfgang tied the knot.
Margit und Wolfgang gaben sich auf dem romantischen Schloss Urschendorf bei einer berührenden freien Trauung ihr Ja-Wort.
ParaCrawl v7.1

But she was right about one thing: twenty years later, conflicting national ambitions and the Great Depression of 1929 had tied the Gordian Knot in European politics, which the Nazis wanted to cut through with the sword of a world war.
Doch in einem hatte sie Recht behalten: 20 Jahre später hatten sich widersprechende nationale Ehrgeize mit der Weltwirtschaftskrise zu jenem Gordischen Knoten in der europäischen Politik geschnÃ1?4rt, den die Nazis mit dem Schwert eines Weltkriegs zerschlagen wollten.
ParaCrawl v7.1