Übersetzung für "Thousand times" in Deutsch
So
old
ideas
that
have
been
discussed
a
thousand
times
resurface.
Dann
werden
altbekannte
Ideen
wieder
hervorgeholt,
die
bereits
unzählige
Male
diskutiert
wurden.
Europarl v8
We
have
discussed
this
subject
a
hundred
thousand
times
before.
Über
dieses
Thema
haben
wir
schon
tausendmal
gesprochen.
Europarl v8
Instead
of
formulating
a
response,
they
did
what
they
usually
do
and
trotted
out
the
catalogue
of
proposals
that
have
been
repeated
a
thousand
times
over.
Stattdessen
beteten
sie
wie
gewöhnlich
die
Litanei
von
schon
tausendmal
wiederholten
Vorschlägen
herunter.
Europarl v8
It
feels
like
we've
written
this
a
thousand
times
already.
Es
ist,
als
hätten
wir
das
jetzt
bereits
tausende
Male
geschrieben.
GlobalVoices v2018q4
It's
a
thousand
times
more
conductive
than
copper.
Es
ist
tausend
Mal
leitfähiger
als
Kupfer.
TED2020 v1
And
she
does
it
a
few
thousand
times
every
day.
Und
sie
macht
es
einige
tausend
Male
jeden
Tag.
TED2013 v1.1
At
the
time
of
the
film,
Gore
estimated
he
had
shown
the
presentation
more
than
one
thousand
times.
Zum
Entstehungszeitpunkt
des
Films
hatte
er
seine
Rede
bereits
ungefähr
eintausend
Mal
gehalten.
Wikipedia v1.0
I've
told
you
a
thousand
times.
Das
habe
ich
dir
doch
schon
tausendmal
gesagt.
Tatoeba v2021-03-10
I've
asked
myself
that
question
a
thousand
times.
Ich
habe
mir
diese
Frage
schon
tausend
Mal
gestellt.
Tatoeba v2021-03-10
Vance
must've
showed
us
your
picture
a
thousand
times.
Vance
hat
uns
Ihr
Bild
bestimmt
1000
Mal
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
I
told
the
boy
a
thousand
times.
Ich
habe
ihm
das
schon
tausendmal
gesagt.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
a
thousand
times
you
never
will
Ich
hab
dir
tausendmal
gesagt,
dass
du
es
nicht
kannst.
OpenSubtitles v2018
If
I've
told
you
once,
I've
told
you
a
thousand
times...
Ich
hab
dir
gesagt,
ich
hab
dir
tausend
Mal
gesagt...
OpenSubtitles v2018
I've
been
up
and
down
those
stairs
a
thousand
times.
Ich
bin
diese
Treppe
schon
tausendmal
hoch-
und
runtergegangen.
OpenSubtitles v2018