Übersetzung für "This tonight" in Deutsch
Perhaps
this
debate
tonight
will
add
to
that.
Vielleicht
wird
diese
Aussprache
heute
Abend
dazu
beitragen.
Europarl v8
It
is
right
to
stress
this
point
again
tonight.
Es
ist
richtig,
diesen
Punkt
heute
Abend
noch
einmal
hervorzuheben.
Europarl v8
I
presume
you
only
arrived
at
this
solution
tonight?
Ich
nehme
an,
Sie
kamen
erst
heute
Abend
auf
diese
Lösung.
OpenSubtitles v2018
Jeb
gave
me
this
tonight.
Jeb
hat
ihn
mir
heute
Abend
gegeben.
OpenSubtitles v2018
This
business
tonight,
it
kinda
opened
my
eyes.
Die
Sache
heute
Abend
hat
mir
die
Augen
geöffnet.
OpenSubtitles v2018
It's
just
that,
you
know,
riding
this
train
tonight
and
this
storm,
it
kind
of
took
me,
it
reminded
me
of
something.
Mich
hat
nur
diese
Zugfahrt
wieder
daran
erinnert.
OpenSubtitles v2018
This
party
tonight
is
as
important
to
me
as
going
into
battle.
Die
Party
ist
so
wichtig
wie
eine
Schlacht.
OpenSubtitles v2018
President
Ramos
will
be
delivering
a
speech
a
this
conference
tonight.
Präsident
Ramos
wird
heute
abend
auf
dieser
Konferenz
einen
Vortrag
halten.
TildeMODEL v2018
Look
here,
darling,
why
don't
you
forget
about
this
tonight
and
try
to
get
some
sleep?
Warum
vergessen
Sie
nicht
diese
Nacht
und
versuchen,
ein
wenig
zu
schlafen?
OpenSubtitles v2018
I
never
saw
anything
worse,
until
this
little
picnic
tonight.
Ich
sah
noch
nie
etwas
Schlimmeres,
bis
zu
diesem
kleinen
Picknick
heute.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
haven't
got
much
time.
I
have
to
finish
this
job
tonight,
there's
a
lot
of
money
involved.
Ich
muss
noch
dieses
Bild
fertig
machen,
es
bedeutet
viel
Geld.
OpenSubtitles v2018
Listen,
the
hunters
are
first
in
this
line
tonight.
Hört
zu,
die
Jäger
sind
die
Ersten
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018
Then
you
are
going
out
with
this
girl
tonight?
Dann
willst
du
mit
dieser
Frau
ausgehen?
OpenSubtitles v2018
Our
queen
wants
to
see
this
patient,
tonight.
Unsere
Königin
will
diese
Patientin
heute
Abend
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
packed
and
out
of
this
house
tonight.
Ich
möchte,
dass
du
packst
und
heute
Abend
hier
raus
bist.
OpenSubtitles v2018
We
are
not
going
to
discuss
this
tonight
or
in
the
future.
Wir
werden
das
weder
heute
Abend
noch
in
der
Zukunft
diskutieren.
OpenSubtitles v2018
Connor
will
have
this
hands
full
in
this
barracks
tonight.
Connor
wird
alle
Hände
voll
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
We
wrap
up
this
order
and
tonight
we
celebrate.
Wir
wickeln
den
Auftrag
ab
und
abends
feiern
wir.
OpenSubtitles v2018