Übersetzung für "This is contrary to" in Deutsch
This
is
contrary
to
European
legal
traditions
and
may
give
rise
to
injustices
and
new
wrongs.
Das
widerspricht
der
europäischen
Rechtstradition
und
kann
zu
Ungerechtigkeiten
und
neuer
Unbill
führen.
Europarl v8
This,
too,
is
contrary
to
the
very
principle
of
Community
preference.
Das
widerspricht
sogar
dem
Grundsatz
der
Gemeinschaftspräferenz.
Europarl v8
This
is
contrary
to
the
rules.
Ein
solches
Verfahren
verstößt
gegen
die
Geschäftsordnung.
Europarl v8
This
is
therefore
contrary
to
the
general
principles
of
the
EC
Treaty.
Dies
steht
somit
im
Widerspruch
zu
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
EG-Vertrags.
DGT v2019
This
is
completely
contrary
to
sustainability
in
the
social
sense.
Dies
steht
im
kompletten
Gegensatz
zur
Nachhaltigkeit
im
sozialen
Sinne.
Europarl v8
This
is
contrary
to
equal
treatment
and
is
not
acceptable.
Dies
widerspricht
der
Gleichbehandlung
und
ist
nicht
akzeptabel.
Europarl v8
This
is
contrary
to
the
very
basis
of
all
democracy.
Das
widerspricht
den
eigentlichen
Grundlagen
jeglicher
Demokratie.
Europarl v8
This
is
totally
contrary
to
what
we
are
supposed
to
be
doing.
Das
widerspricht
völlig
dem,
was
wir
tun
sollten.
Europarl v8
This
tax
is
contrary
to
the
internal
market.
Diese
Steuer
richtet
sich
gegen
den
Binnenmarkt.
Europarl v8
This
is
contrary
to
the
Treaties
and
also
unnecessarily
delays
a
large
number
of
decisions.
Auch
damit
wird
gegen
die
Verträge
gehandelt
und
werden
viele
Entscheidungen
unnötig
hinausgezögert.
Europarl v8
Narrowing
the
scope
of
the
report
in
this
way
is
contrary
to
the
Christian
ethical
order
of
values.
Eine
solche
Verengung
widerspricht
der
christlich-ethischen
Wertordnung.
Europarl v8
This
is
clearly
contrary
to
our
objectives.
Dies
steht
unseren
Zielen
eindeutig
entgegen.
Europarl v8
This
is
totally
contrary
to
the
purportedly
democratic
principles
of
this
institution.
Dies
steht
in
krassem
Widerspruch
zu
den
angeblich
demokratischen
Grundsätzen
dieses
Parlaments.
Europarl v8
Do
I
need
to
remind
you
that
this
is
contrary
to
the
principle
of
subsidiarity?
Muss
daran
erinnert
werden,
dass
sie
dem
Subsidiaritätsprinzip
widerspricht?
Europarl v8
This
is
contrary
to
the
fundamental
EU
social
right
to
minimum
paid
annual
leave.
Dies
läuft
dem
in
der
EU
geltenden
sozialen
Grundrecht
auf
bezahlten
Mindesturlaub
zuwider.
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
this
is
contrary
to
the
Framework
Waste
Directive.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
dies
ein
Verstoß
gegen
die
Abfallrahmenrichtlinie.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
this
discrimination
is
contrary
to
the
EC
Treaty.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
diese
Diskriminierung
nicht
mit
dem
EG-Vertrag
vereinbar.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
this
is
contrary
to
the
EC
Treaty.
Nach
Auffassung
der
Kommission
wird
damit
gegen
den
EG-Vertrag
verstoßen.
TildeMODEL v2018
This
is
contrary
to
the
Directive.
Dies
widerspricht
den
Bestimmungen
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
This
is
contrary
to
what
the
Directive
requires,
as
it
weakens
the
Directive’s
environmental
benefits.
Dies
steht
im
Widerspruch
zur
Forderung
der
Richtlinie
und
schmälert
die
angestrebten
Umweltvorteile.
TildeMODEL v2018