Übersetzung für "Contrary to" in Deutsch
That
would
be
contrary
to
procedure.
Dies
würde
gegen
das
Verfahren
verstoßen.
Europarl v8
Contrary
to
its
claims,
this
text
regulates
nothing.
Entgegen
seiner
Ansprüche
regelt
dieser
Text
nichts.
Europarl v8
Contrary
to
some
reports
in
the
media,
the
directive
relates
only
to
medicinal
products
subject
to
medical
prescription.
Die
Richtlinie
betrifft,
entgegen
einiger
medialer
Darstellungen,
ausschließlich
verschreibungspflichtige
Medikamente.
Europarl v8
That
is
contrary
to
freedom
of
movement
of
capital,
one
of
the
four
pillars
of
the
internal
market.
Dies
widerspricht
dem
freien
Kapitalverkehr,
einem
der
vier
Pfeiler
des
Binnenmarkts.
Europarl v8
That
is
contrary
to
the
Amsterdam
Treaty
and
therefore
illegal.
Das
verstößt
jedoch
gegen
den
Amsterdamer
Vertrag
und
ist
daher
rechtswidrig.
Europarl v8
Recovery
in
the
present
case
is
not
contrary
to
any
principle.
Im
vorliegenden
Fall
steht
der
Rückforderung
kein
solcher
Grundsatz
entgegen.
DGT v2019
This
is
contrary
to
European
legal
traditions
and
may
give
rise
to
injustices
and
new
wrongs.
Das
widerspricht
der
europäischen
Rechtstradition
und
kann
zu
Ungerechtigkeiten
und
neuer
Unbill
führen.
Europarl v8
On
the
contrary,
they
continue
to
be
used.
Sie
werden
im
Gegenteil
weiterhin
verwandt.
Europarl v8
The
forced
evictions,
without
provision
of
compensation
or
alternative
accommodation,
are
completely
contrary
to
international
law.
Die
Zwangsvertreibungen
ohne
Wiedergutmachungen
oder
alternative
Unterkünfte
verstoßen
völlig
gegen
internationales
Recht.
Europarl v8
This,
too,
is
contrary
to
the
very
principle
of
Community
preference.
Das
widerspricht
sogar
dem
Grundsatz
der
Gemeinschaftspräferenz.
Europarl v8
On
the
contrary,
I
have
to
say
I
found
that
bracketing
very
interesting.
Im
Gegensatz
dazu
halte
ich
diese
Koexistenz
für
sehr
interessant.
Europarl v8
Twice
this
request
has
been
refused,
contrary
to
the
Rules
of
Procedure.
Zweimal
wurde
uns
dies
entgegen
der
Geschäftsordnung
verweigert.
Europarl v8
That
discrimination
is
contrary
to
the
principles
of
the
Treaty
of
Rome
and
the
principles
of
a
single
market.
Diese
Diskriminierung
widerspricht
den
Grundlagen
der
römischen
Verträge
und
den
Grundlagen
des
Binnenmarktes.
Europarl v8
Moreover,
film-faced
okoumé
plywood
is
mostly
destined
to
one
particular
application,
that
of
concrete
casting,
contrary
to
the
product
concerned.
Außerdem
wird
es
im
Gegensatz
zur
betroffenen
Ware
vor
allem
für
Schalungsplatten
verwendet.
DGT v2019
This
is
therefore
contrary
to
the
general
principles
of
the
EC
Treaty.
Dies
steht
somit
im
Widerspruch
zu
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
EG-Vertrags.
DGT v2019
On
the
contrary,
they
want
to
initiate
beneficial
changes
in
Europe.
Im
Gegenteil,
sie
möchten
positive
Veränderungen
in
Europa
initiieren.
Europarl v8
Contrary
to
certain
more
radical
views,
I
believe
that
all
three
are
necessary.
Im
Gegensatz
zu
radikaleren
Ansichten
halte
ich
alle
drei
Seiten
für
notwendig.
Europarl v8
That
would,
of
course,
be
contrary
to
the
new
Electronic
Communications
Framework
Directive.
Dies
würde
nämlich
der
neugefassten
Rahmenrichtlinie
zur
elektronischen
Kommunikation
widersprechen.
Europarl v8
This
is
completely
contrary
to
sustainability
in
the
social
sense.
Dies
steht
im
kompletten
Gegensatz
zur
Nachhaltigkeit
im
sozialen
Sinne.
Europarl v8
This
is
contrary
to
equal
treatment
and
is
not
acceptable.
Dies
widerspricht
der
Gleichbehandlung
und
ist
nicht
akzeptabel.
Europarl v8