Übersetzung für "They provide" in Deutsch
They
must
show
that
they
can
provide
stability.
Sie
wird
zeigen
müssen,
daß
sie
für
Stabilität
sorgen
kann.
Europarl v8
They
provide
a
guarantee
for
individual
rights
in
Member
States.
Sie
bieten
uns
die
Garantie
für
die
individuellen
Rechte
in
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
They
shall
provide
the
Commission
with
a
description
of
these
systems;
Sie
übermitteln
der
Kommission
eine
Beschreibung
dieser
Systeme;
DGT v2019
In
particular
they
should
provide
information
and
act
promptly
on
requests
for
safety
certification.
Sie
sollten
insbesondere
Informationen
bereitstellen
und
Anträge
auf
eine
Sicherheitsbescheinigung
umgehend
bearbeiten.
DGT v2019
They
may
provide
for
representation,
without
vote,
on
the
Administrative
Board.
Sie
können
eine
Vertretung
ohne
Stimmrecht
im
Verwaltungsrat
vorsehen.
DGT v2019
However,
they
did
not
provide
any
additional
verifiable
evidence
supporting
their
arguments.
Sie
übermittelten
jedoch
keine
weiteren
verifizierbaren
Beweise
für
ihre
Argumente.
DGT v2019
They
shall
provide
information
on
the
recovery
using
the
questionnaire
set
out
in
Annex.
Sie
machen
Angaben
über
die
Rückforderung
auf
dem
Formblatt
im
Anhang.
DGT v2019
Where
they
provide
some
leeway,
the
Commission
will
use
that
for
the
benefit
of
Madeira.
Wo
sie
einen
Spielraum
bieten,
wird
die
Kommission
ihn
zugunsten
Madeiras
nutzen.
Europarl v8
They
provide
for
conditions
linked
to
the
granting
of
Union
assistance.
Sie
stellen
Bedingungen
für
die
Gewährung
von
Hilfe
durch
die
Europäische
Union.
Europarl v8
They
provide
a
mechanism
for
tackling
the
massive
illegal
trade
in
timber.
Sie
liefern
einen
Mechanismus
zur
Bewältigung
des
massiven
illegalen
Handels
mit
Holz.
Europarl v8
They
provide
many
more
jobs
than
do
the
larger
firms.
Sie
stellen
bedeutend
mehr
Arbeitsplätze
als
die
größeren
Firmen.
Europarl v8
They
provide
a
model
of
collaborative
approach
to
economic
development.
Sie
bieten
das
Modell
eines
kooperativen
Ansatzes
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung.
Europarl v8
They
will
not
be
broken
down
so
finely,
but
they
should
still
provide
a
clear
overview
of
the
market.
Es
soll
nicht
so
fein
gegliedert
sein,
aber
trotzdem
einen
Marktdurchblick
gewährleisten.
Europarl v8
They
also
provide
effective
protection
against
the
arbitrary
use
of
and
the
abuse
of
power
and
against
corruption.
Sie
sind
ebenfalls
ein
wirksamer
Schutz
vor
Willkür,
Machtmissbrauch
und
Korruption.
Europarl v8
Furthermore,
they
provide
protection
against
arbitrary
actions
and
the
abuse
of
power.
Sie
bieten
darüber
hinaus
Schutz
vor
Willkür
und
Machtmissbrauch.
Europarl v8
It
is
not
guaranteed,
but
they
may
provide
solutions.
Es
gibt
keine
Gewähr,
aber
sie
können
Lösungen
bringen.
Europarl v8
They
should
also
provide
a
clearer
description
of
the
shortcomings
noted.
Sie
sollten
auch
die
festgestellten
Mängel
deutlicher
beschreiben.
Europarl v8
As
they
provide
benefits
to
society,
they
deserve
to
be
duly
compensated.
Da
sie
unserer
Gesellschaft
einen
Nutzen
bringen,
sollten
sie
gebührend
entschädigt
werden.
Europarl v8
They
provide
security,
predictability
and
increased
opportunities
for
development.
Sie
sorgen
für
Sicherheit,
Vorhersagbarkeit
und
bessere
Entwicklungschancen.
Europarl v8