Übersetzung für "They deserve" in Deutsch

They deserve to get the loans to which they are entitled.
Sie sollten die Kredite erhalten, die ihnen zustehen.
Europarl v8

It is what the societies of those countries expect, and it is what they deserve.
Sie ist, was die Gesellschaften dieser Länder erwarten und was sie verdienen.
Europarl v8

I strongly believe that they deserve every support.
Ich bin der festen Überzeugung, dass sie jede Unterstützung verdienen.
Europarl v8

That is why they undoubtedly deserve the European Union's support.
Sie verdienen ohne Zweifel die Unterstützung der Union.
Europarl v8

They deserve better than they have had.
Sie verdienen Besseres als das, was sie bisher hatten.
Europarl v8

Do not they deserve to be a special case too?
Verdienen sie es nicht auch, als Sonderfall betrachtet zu werden?
Europarl v8

In my view, they deserve special attention.
Meiner Meinung nach verdienen sie besondere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

They deserve the thanks and appreciation of our institution.
Sie verdienen den Dank und die Wertschätzung unseres Hauses.
Europarl v8

Still, farmers are waiting for the compensation they deserve.
Dennoch, die Landwirte warten auf die Entschädigung, die ihnen zusteht.
Europarl v8

They deserve the opportunity to show their merit during the accession process.
Es verdient die Chance, seinen Wert während des Beitrittsprozesses zu zeigen.
Europarl v8

They deserve a clear and plain answer.
Sie verdienen eine klare und deutliche Antwort.
Europarl v8

I think they also deserve our attention and support.
Ich finde, dass auch das unsere Aufmerksamkeit und Unterstützung verdient.
Europarl v8

They deserve wholehearted support and should be implemented as soon as possible.
Sie verdienen eine rückhaltlose Unterstützung und sollten so schnell wie möglich umgesetzt werden.
Europarl v8

First of all, this means that they deserve a family.
Das bedeutet zu allererst, dass sie eine Familie verdienen.
Europarl v8

They deserve better than this.
Sie verdienen etwas Besseres als das.
Europarl v8

They deserve a return on their investments.
Sie verdienen, daß sich ihre Investitionen lohnen.
Europarl v8

Not only do they deserve our respect, but also all the European support we can provide.
Sie verdienen nicht nur unsere Achtung, sondern auch jede erdenkliche Unterstützung Europas.
Europarl v8

They deserve our support and they certainly have mine.
Sie verdienen unsere Unterstützung, und meine haben sie mit Sicherheit.
Europarl v8

They deserve a democratic, dynamic and energetic EU.
Sie verdienen eine demokratische, dynamische und handlungsfähige Union.
Europarl v8

As they provide benefits to society, they deserve to be duly compensated.
Da sie unserer Gesellschaft einen Nutzen bringen, sollten sie gebührend entschädigt werden.
Europarl v8

They deserve better than this for their money.
Die haben für ihr Geld etwas Besseres verdient.
Europarl v8

They deserve and have our solidarity.
Sie verdienen und sie haben unsere Solidarität.
Europarl v8

They deserve to know that Europe's politicians are prepared.
Sie verdienen zu wissen, dass Europas Politiker vorbereitet sind.
Europarl v8

They should receive the support they deserve from political leaders.
Sie sollten von den Politikern die Unterstützung erhalten, die sie verdienen.
Europarl v8

They deserve it and Europe needs them.
Sie verdienen eine Aufnahme und Europa braucht sie.
Europarl v8