Übersetzung für "They deserve" in Deutsch
They
deserve
to
get
the
loans
to
which
they
are
entitled.
Sie
sollten
die
Kredite
erhalten,
die
ihnen
zustehen.
Europarl v8
It
is
what
the
societies
of
those
countries
expect,
and
it
is
what
they
deserve.
Sie
ist,
was
die
Gesellschaften
dieser
Länder
erwarten
und
was
sie
verdienen.
Europarl v8
I
strongly
believe
that
they
deserve
every
support.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
sie
jede
Unterstützung
verdienen.
Europarl v8
That
is
why
they
undoubtedly
deserve
the
European
Union's
support.
Sie
verdienen
ohne
Zweifel
die
Unterstützung
der
Union.
Europarl v8
They
deserve
better
than
they
have
had.
Sie
verdienen
Besseres
als
das,
was
sie
bisher
hatten.
Europarl v8
Do
not
they
deserve
to
be
a
special
case
too?
Verdienen
sie
es
nicht
auch,
als
Sonderfall
betrachtet
zu
werden?
Europarl v8
In
my
view,
they
deserve
special
attention.
Meiner
Meinung
nach
verdienen
sie
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
They
deserve
the
thanks
and
appreciation
of
our
institution.
Sie
verdienen
den
Dank
und
die
Wertschätzung
unseres
Hauses.
Europarl v8
Still,
farmers
are
waiting
for
the
compensation
they
deserve.
Dennoch,
die
Landwirte
warten
auf
die
Entschädigung,
die
ihnen
zusteht.
Europarl v8
They
deserve
the
opportunity
to
show
their
merit
during
the
accession
process.
Es
verdient
die
Chance,
seinen
Wert
während
des
Beitrittsprozesses
zu
zeigen.
Europarl v8
They
deserve
a
clear
and
plain
answer.
Sie
verdienen
eine
klare
und
deutliche
Antwort.
Europarl v8
I
think
they
also
deserve
our
attention
and
support.
Ich
finde,
dass
auch
das
unsere
Aufmerksamkeit
und
Unterstützung
verdient.
Europarl v8
They
deserve
wholehearted
support
and
should
be
implemented
as
soon
as
possible.
Sie
verdienen
eine
rückhaltlose
Unterstützung
und
sollten
so
schnell
wie
möglich
umgesetzt
werden.
Europarl v8
First
of
all,
this
means
that
they
deserve
a
family.
Das
bedeutet
zu
allererst,
dass
sie
eine
Familie
verdienen.
Europarl v8
They
deserve
better
than
this.
Sie
verdienen
etwas
Besseres
als
das.
Europarl v8
They
deserve
a
return
on
their
investments.
Sie
verdienen,
daß
sich
ihre
Investitionen
lohnen.
Europarl v8
Not
only
do
they
deserve
our
respect,
but
also
all
the
European
support
we
can
provide.
Sie
verdienen
nicht
nur
unsere
Achtung,
sondern
auch
jede
erdenkliche
Unterstützung
Europas.
Europarl v8
They
deserve
our
support
and
they
certainly
have
mine.
Sie
verdienen
unsere
Unterstützung,
und
meine
haben
sie
mit
Sicherheit.
Europarl v8
They
deserve
a
democratic,
dynamic
and
energetic
EU.
Sie
verdienen
eine
demokratische,
dynamische
und
handlungsfähige
Union.
Europarl v8
As
they
provide
benefits
to
society,
they
deserve
to
be
duly
compensated.
Da
sie
unserer
Gesellschaft
einen
Nutzen
bringen,
sollten
sie
gebührend
entschädigt
werden.
Europarl v8
They
deserve
better
than
this
for
their
money.
Die
haben
für
ihr
Geld
etwas
Besseres
verdient.
Europarl v8
They
deserve
and
have
our
solidarity.
Sie
verdienen
und
sie
haben
unsere
Solidarität.
Europarl v8
They
deserve
to
know
that
Europe's
politicians
are
prepared.
Sie
verdienen
zu
wissen,
dass
Europas
Politiker
vorbereitet
sind.
Europarl v8
They
should
receive
the
support
they
deserve
from
political
leaders.
Sie
sollten
von
den
Politikern
die
Unterstützung
erhalten,
die
sie
verdienen.
Europarl v8
They
deserve
it
and
Europe
needs
them.
Sie
verdienen
eine
Aufnahme
und
Europa
braucht
sie.
Europarl v8