Übersetzung für "Thereby have" in Deutsch
At
least,
we
have
made
some
important
steps,
and
thereby
we
have
opened
up
the
market.
Zumindest
haben
wir
wichtige
Fortschritte
gemacht
und
somit
den
Markt
geöffnet.
Europarl v8
We
are
hoping,
thereby,
to
have
an
influence
on
what
comes
out
of
the
Commission.
Wir
hoffen,
damit
auf
die
Mitteilung
der
Kommission
Einfluß
nehmen
zu
können.
Europarl v8
I
am
afraid
that
we
have
thereby
done
a
great
disservice
to
the
consumers
of
Europe.
Ich
fürchte,
daß
wir
damit
den
europäischen
Konsumenten
einen
Bärendienst
erwiesen
haben.
Europarl v8
We
have
thereby
taken
on
board
the
comments
made
by
the
Foundation
for
the
Deaf
and
Hard
of
Hearing.
Wir
haben
also
den
Bemerkungen
der
Stiftung
für
Gehörlose
und
Schwerhörige
Rechnung
getragen.
Europarl v8
We
have
thereby
put
an
important
period
behind
us.
Wir
haben
somit
einen
bedeutenden
Abschnitt
hinter
uns
gebracht.
Europarl v8
Technology
securities
have
thereby
lost
some
ground.
Die
technologischen
Werte
haben
dadurch
etwas
an
Boden
verloren.
WMT-News v2019
Over
250
000
SMEs
have
thereby
indirectly
benefited
from
EIF
guarantees.
Mehr
als
250
000
KMU
haben
damit
indirekt
von
EIF-Garantien
profitiert.
TildeMODEL v2018
The
individual
springs
contained
in
such
a
stack
thereby
may
have
different
properties.
Die
in
einem
solchen
Paket
enthaltenen
Einzelfedern
können
sich
dabei
voneinander
unterscheiden.
EuroPat v2
The
castings
produced
thereby
thus
have
practically
no
mold
marks.
Die
damit
hergestellten
Gußstücke
weisen
dadurch
praktisch
keinen
Grat
auf.
EuroPat v2
The
shorts
K2
and
K3
provided
in
the
drawing
thereby
have
no
significance.
Die
in
der
Zeichnung
vorgesehenen
Kurzschlüsse
K2
und
K3
sind
hierbei
ohne
Belang.
EuroPat v2
The
resistor
r
can
thereby
have
quite
a
small
value.
Der
Widerstand
r
kann
dabei
einen
recht
kleinen
Wert
aufweisen.
EuroPat v2
Compounds
such
as
calcium
carbonate,
calcium
hydroxide
and
calcium
oxide
have
thereby
proved
to
be
especially
useful.
Hierbei
haben
sich
vor
allem
Verbindungen
wie
Calciumcarbonat,
Calciumhydroxid
und
Calciumoxid
bewährt.
EuroPat v2
Silica
gel
and
aluminum
oxide
have
thereby
proved
to
be
especially
advantageous.
Kieselgel
und
Aluminiumoxid
haben
sich
hierbei
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen.
EuroPat v2
The
cooling
channels
of
both
electrodes
thereby
advantageously
have
the
same
cross
section.
Dabei
besitzen
die
Kühlkanäle
beider
Elektroden
vorteilhaft
denselben
Querschnitt.
EuroPat v2
Control
data
thereby
have
the
highest
priority
and
have
this
given
full
error
correction.
Dabei
haben
Steuer-Daten
die
höchste
Übertragungpriorität,
und
dies
bei
voller
Fehlerkorrektur.
EuroPat v2
Possibly
faulty
selector
signals
thereby
do
not
have
an
effect
in
the
rod
control
device.
Möglicherweise
fehlerhafte
Anwahlsignale
werden
somit
in
der
Stabsteuereinrichtung
nicht
wirksam.
EuroPat v2
The
actuating
levers,
including
the
extensions,
thereby
have
a
L-shaped
cross
section.
Die
Betätigungshebel
einschließlich
der
Verlängerungen
weisen
dadurch
einen
L-förmigen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
The
strips
1,
2
can
thereby
have
a
width
of
for
example
1200
mm.
Die
Bänder
1,2
können
dabei
eine
Breite
von
beispielsweise
1200
mm
haben.
EuroPat v2
Printed
reproductions
of
originals
with
high
color
fidelity
have
thereby
been
obtained.
Dadurch
haben
sich
hohe
farbtreue
Druck-Wiedergaben
von
Vorlagen
erhalten
lassen.
EuroPat v2
The
patterns
produced
thereby
therefore
have
sharp
contours.
Die
dadurch
erzeugten
Muster
besitzen
daher
scharfe
Konturen.
EuroPat v2
Particularly
small
pigment
particles
are
created
thereby,
which
have
an
excellent
adhesion.
Dabei
entstehen
besonders
kleine
Pigmentkörner,
welche
hervorragend
haften.
EuroPat v2
The
memory
capacitor
must
thereby
have
a
capacitance
of
20
to
30
fF.
Der
Speicherkondensator
muß
dabei
eine
Kapazität
von
20
bis
30
fF
aufweisen.
EuroPat v2
The
nozzle
chambers
assigned
to
the
two
outer
layers
can
thereby
have
in
particular
the
same
length.
Dabei
können
die
den
beiden
Außenschichten
zugeordneten
Düsenräume
insbesondere
eine
gleiche
Länge
besitzen.
EuroPat v2
The
frame
clock
signals
representing
a
transmission
frame
thereby
have
a
repetition
frequency
of
8
KHz.
Die
einen
Übertragungsrahmen
repräsentierenden
Rahmentaktsignale
weisen
hierbei
eine
Wiederholfrequenz
von
8
KHz
auf.
EuroPat v2