Übersetzung für "Thereby ensuring" in Deutsch
The
support
portion
is
preferably
of
frustoconical
form,
thereby
ensuring
a
secure
fit.
Der
Stützabschnitt
ist
vorzugsweise
kegelstumpfförmig
ausgebildet,
womit
ein
sicherer
Sitz
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Steel
containing
alloy
can
withstand
wear,
thereby
ensuring
its
durability.
Stahl-Legierung,
die
standhalten
können
Verschleiß,
wodurch
ihre
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
These
conduct
the
capillaries,
thereby
ensuring
the
integrity
of
the
blood-air
barrier
.
Diese
führen
die
Kapillaren
und
sichern
damit
den
Funktionserhalt
der
Blut-Luft-Schranke
.
ParaCrawl v7.1
Manufacturing
is
carried
out
solely
in
Europe
-
thereby
ensuring
that
the
highest
quality
demands
are
met.
Produziert
wird
ausschließlich
in
Europa
–
so
können
höchste
Qualitäts-Ansprüche
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
To
establish
a
good
economic
basis
(thereby
ensuring
good
payments
and
cash
flow)
Gute
wirtschaftliche
Basis
aufbauen
(dadurch
gute
Zahlungen
und
Cashflow
sicherstellen)
CCAligned v1
This
shifts
the
frequency
of
the
noise,
thereby
ensuring
quiet
operation.
Er
bewirkt
eine
Frequenzverschiebung
des
Störgeräusches
und
sorgt
somit
für
einen
leisen
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
Thereby
ensuring
continuation
and
independence
of
Wrede
Group
in
the
long
term.
Damit
sind
Kontinuität
und
Eigenständigkeit
der
Unternehmensgruppe
langfristig
gesichert.
ParaCrawl v7.1
Research
news
Vascular
tissue
in
plants
distributes
water
and
nutrients,
thereby
ensuring
constant
growth.
In
Pflanzen
verteilen
Leitgewebe
Wasser
und
Nährstoffe
und
sorgen
damit
für
beständiges
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
This
allows
the
long-term
development
of
any
ECG
parameters
to
be
assessed,
thereby
ensuring
successful
treatment.
Damit
kann
der
Langzeit-Verlauf
beliebiger
EKG-Parameter
beurteilt
und
der
Behandlungserfolg
sichergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
use
natural
colours
thereby
ensuring
that
there
are
no
allergic
reactions.
Wir
verwenden
natürliche
Farben,
um
sicherzustellen,
dass
keine
allergischen
Reaktionen
auftreten.
ParaCrawl v7.1
These
are
supported
via
cup
springs,
thereby
ensuring
a
uniform
distribution
of
axial
loads.
Diese
werden
über
Tellerfedern
abgestützt
und
gewährleisten
dadurch
eine
gleichmäßige
axiale
Lastverteilung.
ParaCrawl v7.1
Two
walkways
create
a
direct
connection
thereby
ensuring
optimal
visitor
flows.
Zwei
Übergänge
schaffen
eine
direkte
Verbindung
und
sorgen
für
einen
optimalen
Besucherzustrom.
ParaCrawl v7.1
We
source
our
wool
from
the
healthiest
Pashmina
goats
thereby
ensuring
its
originality.
Wir
beziehen
unsere
Wolle
von
den
gesündesten
Pashmina-Ziegen
und
sichern
so
ihre
Originalität.
ParaCrawl v7.1
Workers
had
to
live
in
his
homes
and
buy
from
his
stores,
thereby
ensuring
virtually
all
wages
returned
directly
back
into
his
pockets.
Dadurch
stellte
er
sicher,
dass
praktisch
alle
Löhne
wieder
in
seine
Taschen
zurückflossen.
Wikipedia v1.0
This
would
have
the
advantage
of
allowing
more
customized
footwear
to
be
produced,
thereby
ensuring
greater
consumer
satisfaction.
Dies
hätte
den
Vorteil
einer
bedarfsgerechteren
und
damit
auch
den
Wünschen
der
Verbraucher
stärker
entgegenkommenden
Lösung.
TildeMODEL v2018
Wang
returned
on
6
August,
thereby
ensuring
Manchuria's
continued
stability.
Wang
kehrte
am
6.
August
zurück
und
garantierte
so
die
weitere
Stabilität
der
Mandschurei.
WikiMatrix v1
The
material
has
high
chemical
stability,
thereby
ensuring
long
use.
Das
Material
zeigt
eine
hohe
chemische
Stabilität,
wodurch
eine
lange
Verwendbarkeit
gewährleistet
wird.
EuroPat v2
For
completion
of
the
sensor,
wires
are
soldered
to
the
pads,
thereby
ensuring
appropriate
contacts.
Zur
Fertigstellung
des
Sensors
werden
Drähte
an
die
Pads
gelötet
und
somit
die
Kontaktierung
gewährleistet.
EuroPat v2
After
cooling,
the
sleeve
is
pressed
in,
thereby
ensuring
the
required
absence
of
play.
Nach
dem
Abkühlen
ist
die
Hülse
eingepreßt,
so
daß
die
gewünschte
Spielfreiheit
sichergestellt
ist.
EuroPat v2