Übersetzung für "Then everything is fine" in Deutsch

If they're up and smiling, then everything is fine.
Wenn die stehen und lächeln, ist alles in Ordnung.
OpenSubtitles v2018

Let it and then everything is fine.
Lass es zu und dann ist alles gut.
ParaCrawl v7.1

Then everything is fine exactly if the payment is received.
Dann ist alles genau in Ordnung, wenn die Zahlung eingegangen ist.
ParaCrawl v7.1

Until we reach the 401 the highway is snow-covered, then everything is fine.
Bis zur 401 sind die Straßen noch schneeglatt, dann läuft alles reibungslos.
ParaCrawl v7.1

When that part is happy, then everything else is fine too.
Wenn der Teil zufrieden ist, dann stimmt alles andere auch.
ParaCrawl v7.1

Then everything is fine and what gets mentioned is the excellent cooperation with the Council.
Dann ist alles in Ordnung, und man spricht von der ausgezeichneten Zusammenarbeit mit dem Rat.
Europarl v8

If she manages to get in harmony with the rhythm — then everything is fine.
Wenn sie im Einklang mit dem Rhythmus zu kommen schafft — dann ist alles in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

Again, would lie, it made a robot and then everything is fine?
Auch hier liegen würde, es aus einem Roboter und dann ist alles in Ordnung?
ParaCrawl v7.1

If then everything is fine, we'll be back on the subcontinent in the beginning of March...
Wenn dann alles passt, wollen wir Anfang März wieder zurück am Subkontinent sein...
ParaCrawl v7.1

Since the main objective of the bank is to ensure that inflation does not exceed 2% and the budget deficits of the EU Member States do not exceed 3% of GDP, then everything is clearly fine in times of growth, when unemployment 'falls by itself', the liquidity of the banks is 'secured by itself' and the ECB is able to 'press governments' in individual Member States to reduce their debts.
Da die Hauptzielsetzung der Bank ist, sicherzustellen, dass die Inflation nicht 2 % überschreitet und die Haushaltsdefizite der EU-Mitgliedstaaten 3 % des BIP nicht überschreiten, ist in Wachstumsphasen dann wirklich alles schön, wenn Arbeitslosigkeit "von selbst sinkt", die Liquidität der Banken "von sich aus sicher ist" und die EZB in einzelnen Mitgliedstaaten die "Regierungen unter Druck setzen" kann, damit sie ihre Schulden senken.
Europarl v8

Exceeding the limit of pulse pressure can even be in healthy people, but if it normalizes within a quarter of an hour, then everything is fine.
Das Überschreiten der Pulsdruckgrenze kann sogar bei gesunden Menschen sein. Wenn sich der Druck innerhalb einer Viertelstunde normalisiert, ist alles in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

After 2 minutes, counted — everything was back to normal = 16 — then everything is fine!
Nach 2 Minuten gezählt — alles war wieder 16 bis normal = — dann ist alles in Ordnung!
ParaCrawl v7.1

And even if people just feel respect for what I did and how I always came back, then everything is fine.
Und wenn die Leute am Ende nur Respekt haben vor dem, was ich geleistet habe und wie ich immer wieder zurückgekommen bin, dann ist es auch gut.
ParaCrawl v7.1

If this growth, this conversion of commonwealth into money, happens at a rate faster than the rate of interest, then everything is fine (at least from the financial perspective, if not the human or ecological perspective).
Wenn dieses Wachstum, diese Umwandlung von Commons in Geld, in einem Ausmaß stattfindet, das die Zinssätze übersteigt, ist alles gut (zumindest aus der Perspektive der Finanzwelt, wenn schon nicht aus der menschlichen oder ökologischen Perspektive).
ParaCrawl v7.1

If the toothpick enters the potatoes like in oil, then everything is fine - ready.
Wenn der Zahnstocher wie in Öl in die Kartoffeln eindringt, ist alles in Ordnung - fertig.
ParaCrawl v7.1

To do this, you need to watch your urination: if the trickle is strong, then everything is fine, if the urination is weak and ends with dripping, then the sexual abilities are weakened.
Um dies zu tun, müssen Sie beim Wasserlassen aufpassen: Wenn das Rieseln stark ist, ist alles in Ordnung, wenn das Wasserlassen schwach ist und tropfend endet, wird Ihre sexuelle Fähigkeit geschwächt.
ParaCrawl v7.1

If the page is fully loaded and you can still see in the address bar of your browser our URL (eBesucher24.de), then everything is fine.
Wenn die Seite vollständig geladen ist und Sie unsere URL (eBesucher24.de) immer noch in der Adressleiste Ihres Browsers sehen können, dann ist alles in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

If the state of health is normal, then everything is fine, continue at the same pace.
Wenn der Gesundheitszustand normal ist, ist alles in Ordnung, fahren Sie mit dem gleichen Tempo fort.
ParaCrawl v7.1

If his coat is shiny and has a natural colour, and your German Spitz is cheerful and lively, then everything is fine.
Wenn dies also glänzend und von der Farbe her natürlich aussieht, und Ihr Spitz ist munter und aufgeweckt, dann ist alles in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

So if we can call on that Will – that Will for Harmony – and if we can have the Flame within, that Flame of aspiration, and make contact, we emerge from so-called illness, which is unreal, an unreal and false sensation and just one way of being of the general Disorder, and we enter into Harmony, and then everything is fine.
Wenn man diesen Willen ins Spiel bringen kann – diesen Willen zur Harmonie – und fähig ist, die innere Flamme zu entfachen, den Kontakt mit dieser Flamme der Aspiration herzustellen, dann kommt man aus der sogenannten "Krankheit" heraus, die unwirklich ist, eine unwirkliche und irreführende Empfindung, eine bloße Erscheinungsform der allgemeinen Unordnung. So tritt man in die Harmonie ein, und alles geht gut.
ParaCrawl v7.1

The dog should never be too fat, the ribs should always easy to be touched – then everything is fine.
Der Hund sollte nicht dick sein, die Rippen sollte man leicht fühlen können – dann ist alles in Ordnung. Dann ist es egal wie viel oder wenig in seinem Napf landet.
ParaCrawl v7.1

But if you can, convince me that I don’t have to be so alone, then everything is fine and there can be a connection between us, as is the case with a few people.
Alles andere ist nicht so wichtig und darauf lege ich nicht so extremen Wert. Aber wenn du das kannst, mich überzeugen, dass ich nicht so alleine sein muss, dann ist alles gut und zwischen uns kann eine Verbindung existieren, wie das zwischen wenigen Menschen der Fall ist.
ParaCrawl v7.1