Übersetzung für "The visit" in Deutsch
I
had
the
opportunity
to
visit
Azeri
prisons.
Ich
hatte
auch
die
Gelegenheit,
die
Gefängnisse
dort
zu
besuchen.
Europarl v8
Visit
the
country
but
do
not
ever
step
off
the
tarmac.
Besuchen
Sie
das
Land,
aber
verlassen
sie
nie
den
Asphalt.
Europarl v8
I
will
also
try
to
visit
the
other
countries.
Ich
will
auch
die
anderen
Länder
besuchen.
Europarl v8
I
have
twice
had
the
opportunity
to
visit
Cambodia.
Ich
hatte
zweimal
die
Gelegenheit,
Kambodscha
zu
besuchen.
Europarl v8
That
was
also
confirmed
this
week
by
the
visit
of
Wole
Soyinka,
the
winner
of
the
Nobel
Peace
Prize.
Das
hat
uns
diese
Woche
auch
der
Besuch
des
Friedensnobelpreisträgers
Wole
Soyinka
gezeigt.
Europarl v8
We
hope
that
the
visit
by
President
Peres
can
take
place
soon.
Wir
hoffen,
dass
der
Besuch
von
Staatspräsident
Peres
bald
nachgeholt
werden
kann.
Europarl v8
I
am
of
course
referring
to
the
visit
of
Václav
Klaus.
Ich
meine
natürlich
den
Besuch
von
Václav
Klaus.
Europarl v8
I
have
had
the
opportunity
to
visit
all
the
Member
States.
Ich
hatte
die
Gelegenheit,
alle
Mitgliedstaaten
zu
besuchen.
Europarl v8
You
only
need
to
visit
the
Middle
East!
Sie
müssen
lediglich
den
Nahen
Osten
besuchen!
Europarl v8
In
Gaza,
preparations
will
be
made
for
the
United
Nations
visit,
which
will
then
be
carried
out.
In
Gaza
wird
der
Besuch
von
den
Vereinten
Nationen
vorbereitet
und
durchgeführt.
Europarl v8
The
visit
took
place
and
not
a
word
on
democratic
values
was
uttered.
Der
Besuch
fand
statt,
und
demokratische
Werte
wurden
mit
keinem
Wort
erwähnt.
Europarl v8
Go
and
visit
the
airport.
Besuchen
Sie
doch
einmal
den
Flughafen.
Europarl v8
It
was
the
fourth
such
visit
in
four
years.
Es
war
der
vierte
derartige
Besuch
innerhalb
von
vier
Jahren.
Europarl v8
This
attitude
had
changed
by
the
time
of
the
on-the-spot
visit
in
Galicia.
Bei
dem
anschließenden
Vor-Ort-Besuch
in
Galizien
hatte
sich
diese
Haltung
geändert.
Europarl v8
The
visit
by
the
Englishman,
Robert
Middleton,
to
our
committee
was
very
instructive.
Der
Besuch
des
Engländers
Robert
Middleton
in
unserem
Ausschuss
war
überaus
aufschlussreich.
Europarl v8
This
decision
was
announced
during
the
visit
of
President
Bush.
Diese
Entscheidung
ist
während
des
Besuchs
von
Präsident
Bush
bekannt
gemacht
worden.
Europarl v8
I
had
the
opportunity
to
visit
several
production
plants
in
the
food
industry
in
different
countries.
Ich
hatte
Gelegenheit,
mehrere
Produktionsstätten
der
Lebensmittelindustrie
in
verschiedenen
Ländern
zu
besuchen.
Europarl v8
We
welcome
the
proposed
visit
by
Solana,
Patten
and
the
Presidency.
Wir
begrüßen
den
vorgeschlagenen
Besuch
von
Solana,
Patten
und
der
Präsidentschaft.
Europarl v8