Übersetzung für "During my visit" in Deutsch
Ah,
so...
a
strange
coincidence
that
it
should
occur
during
my
visit.
Merkwürdig,
dass
das
alles
anlässlich
meines
Besuches
passiert.
OpenSubtitles v2018
During
my
visit
I
am
going
to
meet
government
representatives
also
on
this
matter.
Während
meines
Besuches
werde
ich
Regierungsvertreter
auch
zu
diesem
Thema
treffen.
TildeMODEL v2018
Can
I
eat
and
drink
during
my
visit?
Kann
ich
während
meinem
Besuch
essen
und
trinken?
CCAligned v1
What
do
I
do
with
my
valuables
during
my
visit
to
you?
Was
mache
ich
mit
meinen
Wertsachen
während
meines
Besuchs
bei
Euch?
CCAligned v1
Who
will
I
see
during
my
first
visit?
Wer
empfängt
mich
bei
meiner
ersten
Fruchtbarkeitsberatung?
ParaCrawl v7.1
I
certainly
sensed
a
great
deal
of
optimism
during
my
visit.
Bei
meinem
Besuch
habe
ich
zumindest
viel
Optimismus
gespürt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
I
did
not
get
the
chance
to
see
a
show
during
my
last
visit.
Leider
hatte
ich
während
meines
letzten
Besuchs
keine
Gelegenheit
eine
Vorstellung
zu
besuchen.
ParaCrawl v7.1
During
my
first
visit
I
attended
Ocean
Reef
Senior
High
School.
Während
meines
ersten
Aufenthaltes
besuchte
ich
die
Ocean
Reef
Senior
High
School.
ParaCrawl v7.1
I
had
a
lovely
time
during
my
visit.
Ich
hatte
eine
schöne
Zeit
während
meines
Besuchs.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
saddest
sights
for
me
during
my
visit
to
these
lands
was
the
wall.
Einer
der
traurigsten
Anblicke
während
meines
Besuchs
hier
war
für
mich
die
Mauer.
ParaCrawl v7.1
I
bought
the
rivet
roller
during
my
last
visit
to
the
model
show
in
Brno.
Den
Nietenroller
habe
ich
beim
letzten
Besuch
in
Brünn
erworben.
ParaCrawl v7.1
Are
there
any
apps
I
could
use
during
my
visit?
Gibt
es
Apps,
die
ich
während
meines
Aufenthalts
nutzen
sollte?
CCAligned v1
Where
can
I
store
my
coat
and
belongings
during
my
visit?
Wo
kann
ich
meinen
Mantel
und
meine
Sachen
während
meines
Besuchs
unterbringen?
CCAligned v1
Will
there
likely
be
a
lot
of
people
at
the
Parks
during
my
visit?
Wird
es
wahrscheinlich
eine
Menge
Leute
in
den
Parks
während
meines
Besuchs?
CCAligned v1
I
was
given
certain
patient
instructions
during
my
visit
on
January
29th:
Ich
war
bestimmte
Patienten
Anweisungen
während
meines
Besuchs
am
29.
Januar
gegeben:
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
the
fairways
were
very
dry
during
my
visit
due
to
the
hot
summer.
Leider
waren
die
Fairways
bei
meinem
Besuch
aufgrund
des
heißen
Sommers
sehr
trocken.
ParaCrawl v7.1
During
my
visit,
the
mall
was
packed
and
hotel
rooms
full.
Während
meines
Besuchs
war
die
Mall
voller
Menschen
und
die
Hotelzimmer
ausgebucht.
ParaCrawl v7.1
Would
you
care
to
give
an
interview
during
my
visit?
Möchten
Sie
während
meines
Besuchs
ein
Interview
geben?
ParaCrawl v7.1
During
my
most
recent
visit
to
Japan,
I
had
a
look
at
my
mother's
photo
albums.
Während
meines
letzten
Japanbesuches
schaute
ich
mir
die
Fotoalben
meiner
Mutter
an.
ParaCrawl v7.1
And
that’s
what
I
found
during
my
Taiwan
visit.
Und
hier
ist
das,
was
ich
während
meines
Taiwan-Besuchs
entdeckte.
ParaCrawl v7.1
During
my
visit
at
night
was
an
unpleasant
Pfeiton
in
the
air.
Bei
meinem
Besuch
war
Nachts
ein
unangenehmer
Pfeiton
in
der
Luft.
ParaCrawl v7.1
I’ll
definitely
come
back
to
Paperboy
during
my
next
visit.
Ich
werde
bei
meinem
nächsten
Paris-Besuch
sicherlich
nochmals
vorbeikommen.
ParaCrawl v7.1
Already
during
my
first
visit,
I
was
optimistic
to
do
something
about
my
sleep
disorders.
Schon
beim
ersten
Besuch
war
ich
optimistisch
etwas
gegen
meine
Schlafstörungen
zu
unternehmen.
ParaCrawl v7.1
This
option
was
exercised
extensively
during
my
visit.
Von
dieser
Möglichkeit
wurde
bei
meinem
Besuch
ausgiebig
Gebrauch
gemacht.
ParaCrawl v7.1