Übersetzung für "The visionary" in Deutsch
Where
are
the
visionary
politicians
who
set
the
peace
process
going?
Wo
sind
die
visionären
Politiker,
die
den
Friedensprozeß
in
Gang
gebracht
hatten?
Europarl v8
Where
was
the
European
Union's
visionary
and
independent
strategy?
Wo
war
denn
die
visionäre
und
selbständige
Strategie
der
Europäischen
Union?
Europarl v8
Why
has
the
courageous
visionary
of
the
1960's
and
1970's
lost
his
shine?
Warum
hat
der
couragierte
Visionär
der
sechziger
und
siebziger
Jahre
seinen
Glanz
verloren?
News-Commentary v14
You
know
your
boss
has
the
visionary
abilities
of
a
bat.
Ihr
Boss
verfügt
über
die
Weitsicht
einer
Fledermaus.
OpenSubtitles v2018
Mr
Kinnock'
s
reform
plan
is,
on
the
whole,
both
visionary
and
realistic.
Der
Reformplan
von
Herrn
Kinnock
ist
visionär
und
realistisch.
Europarl v8
"Blood
on
the
Dance
Floor"
was
the
20th
and
last
of
Jackson's
reissued
singles
from
the
Visionary
campaign.
Blood
on
the
Dance
Floor
war
die
20.
und
letzte
Wiederveröffentlichung
der
Visionary-Kampagne.
WikiMatrix v1
It
commemorates
the
life
work
of
the
famous
visionary
and
rocket
pioneer
Hermann
Oberth.
Es
erinnert
an
das
Lebenswerk
des
berühmten
Raketenpioniers
Hermann
Oberth.
WikiMatrix v1
Well,
Wilke's
the
visionary.
Nun,
Wilke
ist
der
Visionör.
OpenSubtitles v2018
People
with
Sagittarius
dominating
their
chart
experience
the
world
through
visionary
insights.
Und
schützebetonte
Personen
erfahren
die
Welt
in
visionären
Einsichten.
ParaCrawl v7.1
This
year,
the
visionary
of
the
digital
age
would
have
turned
100.
In
diesem
Jahr
wäre
der
Visionär
des
digitalen
Zeitalters
hundert
Jahre
alt
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
visionary
eye
shows
the
way
that
leads
from
heart
to
hand.
Das
Seher-Auge
weist
den
Weg
vom
Herzen
zur
Hand.
ParaCrawl v7.1
The
visionary
Robert
Bosch
was
also
aware
of
the
advantages
of
the
two-wheeler.
Die
Vorteile
des
Fahrrads
wusste
auch
der
Visionär
Robert
Bosch
zu
schätzen.
ParaCrawl v7.1
Then
the
visionary
works
on
the
idea.
Dann
arbeitet
der
Visionär
auf
der
Idee.
ParaCrawl v7.1
Value
creation
attributable
to
the
visionary
management
of
its
director.
Wertschöpfung,
die
dem
visionären
Management
der
Geschäftsführerin
zuzuschreiben
ist.
ParaCrawl v7.1
The
visionary
poet
here
foretold
sensations,
which
perhaps
soon
will
be
affirmed.
Der
visionäre
Dichter
berichtet
hier
von
Erscheinungen,
die
vielleicht
bald
bestätigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Slavko
Barbaric
and
the
visionary
Vicka
Ivankovic
to
visit
them.
Slavko
Barbaric
und
die
Seherin
Vicka
Ivankovic
ein,
sie
zu
besuchen.
ParaCrawl v7.1