Übersetzung für "The tree of life" in Deutsch

Only one section of the tree of life can actually make a feather.
Nur ein Teil des Lebensbaums kann Federn herstellen.
TED2020 v1

So you see the tree of life, but now I've added the dimension of area.
Sie sehen den Stammbaum, aber ich habe jetzt die geographische Dimension hinzugefügt.
TED2020 v1

So the tree of life is normally divergence over time.
Der Stammbaum führt also zu einer Abweichung im Laufe der Zeit.
TED2020 v1

Do you remember we stood in front of the tree of life?
Weißt du noch, wie wir vor dem Baum des Lebens standen?
OpenSubtitles v2018

And next to it is the tree of Life with fresh leaves.
Und daneben steht der Baum des Lebens, mit frischem Laub.
OpenSubtitles v2018

This is another look at the tree of life.
Dies ist ein weiterer Blick auf den Baum des Lebens.
TED2020 v1

Woe is the Tree of Life.
Ein anderes Symbol ist der Baum des Lebens.
WikiMatrix v1

Friendship binds us to others like The Tree of Life.
Freundschaft bindet uns an andere, wie der Baum des Lebens.
ParaCrawl v7.1

Except in China, there once existed a universal cult of the tree of life.
Mit Ausnahme Chinas gab es einst einen weltweiten Kult des Baums des Lebens.
ParaCrawl v7.1

This nature was perpetuated by eating of the tree of life.
Diese Natur wurde erhalten durch das Essen vom Baum des Lebens.
ParaCrawl v7.1

Currently, the Tree Of Life Service Team supports the following languages:
Gegenwärtig unterstützt das Tree of Life Service Team die folgenden Sprachen:
CCAligned v1

The Tree of Life is made of 23.8 carat gold and is fired at 600 degrees.
Der Lebensbaum besteht aus 23,8 Karat Gold und ist bei 600 Grad eingebrannt.
ParaCrawl v7.1

Divine love presents the fruits of the Tree of life.
Die Göttliche Liebe stellt die Früchte des Lebensbaums dar.
ParaCrawl v7.1

The Tree of Life Represents God’s Life
Der Baum des Leben stellt Gottes lebendiges Leben dar.
ParaCrawl v7.1

Igdym is in the Great Forest, north of the Tree of Life.
Igdym ist im Großen Wald, nördlich vom Baum des Lebens.
ParaCrawl v7.1