Übersetzung für "The text is about" in Deutsch
So,
you
want
to
tell
me
what
the
text
is
about
or
do
I
guess?
Sagen
Sie
mir,
was
der
Text
bedeutet
oder
soll
ich
es
raten?
OpenSubtitles v2018
So
the
text
is
about
the
need
for
obedience.
Der
Text
handelt
von
der
Notwendigkeit
des
Gehorsams.
OpenSubtitles v2018
The
text
is
about
eating,
drinking
and
drunkenness
during
Purim.
Es
handelt
vom
Essen,
Trinken
und
der
Trunkenheit
an
Purim.
ParaCrawl v7.1
This
is
just
what
the
next
text
is
about,
too.
Genau
darum
geht
es
auch
im
nächsten
Text.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
text
is
not
clear
about
where
the
burden
of
proof
lies.
Außerdem
ist
nach
dem
Wortlaut
nicht
klar,
wer
die
Beweislast
zu
tragen
hat.
TildeMODEL v2018
The
text
that
Parliament
is
about
to
adopt
is,
therefore,
an
important
addition
to
the
third
maritime
safety
package
signed
by
the
presidents
of
both
Parliament
and
the
Council
at
the
end
of
your
last
plenary
session.
Dieser
Text,
der
kurz
vor
der
Annahme
durch
das
Parlament
steht,
stellt
aus
diesem
Grund
eine
wichtige
Ergänzung
zum
dritten
Seeverkehrspaket
dar,
das
sowohl
vom
Rats-
als
auch
vom
Parlamentspräsidenten
am
Ende
der
letzten
Plenarsitzung
unterzeichnet
wurde.
Europarl v8
To
do
these
tasks
perfectly,
the
machine
simply
has
to
know
what
the
text
is
talking
about
or
what
objects
it
may
be
looking
at,
and
this
is
impossible
in
general
unless
the
machine
is
familiar
with
all
the
same
concepts
that
an
ordinary
person
is
familiar
with.
Auch
in
der
Robotik
spielt
Weltwissen
in
diesem
weitgefassten
Sinn
eine
Rolle,
da
Computer
trotz
ihrer
Überlegenheit
in
der
Informationsverarbeitung
viele
Aufgaben
deshalb
nicht
lösen
können,
weil
sie
nicht
selbst
über
Weltwissen
verfügen.
Wikipedia v1.0
The
Commission
takes
the
view
that
it
is
not
possible
to
conclude
from
the
wording
of
Article
19(4)
that
an
obligation
exists,
since
the
text
is
silent
about
the
content
and
form
of
such
notification
and
about
sanctions.
Nach
Ansicht
der
Kommission
kann
aus
dem
Wortlaut
von
Artikel
19
Absatz
4
der
Zweiten
Bankenrichtlinie
nicht
auf
das
Bestehen
einer
unbedingten
Verpflichtung
für
die
Mitgliedstaaten
geschlossen
werden,
da
weder
über
Form
und
Inhalt
der
Mitteilung
genaue
Angaben
gemacht
werden
noch
auf
eine
Sanktion
Bezug
genommen
wird.
TildeMODEL v2018
Given
the
funding
needs,
it
was
important
to
clarify
the
existing
provisions
on
Community
funds
managed
by
financial
intermediaries
because
the
current
text
is
ambiguous
about
the
possibility
of
continuing
to
re-invest
such
funds.
Angesichts
der
Finanzierungserfordernisse
war
es
notwendig
geworden,
die
bestehenden
Bestimmungen
über
die
von
Finanzintermediären
verwalteten
Gemeinschaftsmittel
klarer
zu
fassen,
denn
der
derzeitige
Text
ist
zweideutig,
was
die
Möglichkeit
der
Reinvestition
dieser
Mittel
betrifft.
Europarl v8
The
second
text
is
about
the
relationship
between
companies
and
media,
particularly
how
to
maintain
the
companies´
public
reputation
through
a
media
council.
Der
2.
Text
thematisiert
das
Verhältnis
von
Firmen
und
Medien,
besonders,
wie
man
einen
firmeninternen
Medienrat
den
Ruf
der
Firma
in
Zusammenarbeit
mit
den
Medien
aufrechterhält.
WikiMatrix v1
Now
Karin
Fleischanderl
tried
to
salvage
the
text
and
noted
that
one
should
not
demand
realism
from
the
text,
rather,
it
is
about
the
desires
of
a
collective
I,
of
a
“choir”
that
gives
way
to
a
single
voice.
Hier
versuchte
Karin
Fleischanderl
den
Text
zu
retten
und
verwies
darauf,
dass
man
keine
realistischen
Anforderungen
an
den
Text
stellen
dürfe,
vielmehr
gehe
es
um
den
Wunsch
eines
kollektiven
Ich,
eines
"Chores",
der
in
einer
Stimme
münde.
ParaCrawl v7.1
Doelstellingen:
To
read
a
Greek
epigram
by
Aratus
of
Soli
and
to
find
out
what
the
text
is
about,
by
looking
for
significant
signs.
Ein
griechisches
Epigramm
des
Arat
von
Soloi
zu
lesen
und
herauszufinden,
worum
es
im
Text
geht,
indem
sie
auf
signifikante
Hinweise
achten.
ParaCrawl v7.1
Whatever
the
text
is
about,
pictures
of
scantily
clad
women
or
cat
pictures
are
not
the
answer,
and
"sex
sells"
has
been
controversial
for
many
years.
Von
was
auch
immer
der
Text
handelt
–
Bilder
von
spärlich
bekleideten
Frauen
oder
Katzenbilder
sind
nicht
die
Lösung,
und
"Sex
sells"
ist
seit
vielen
Jahren
umstritten.
ParaCrawl v7.1
If
you
take
into
consideration
the
fact
that
Paul
speaks
in
chapter
15
of
his
First
Epistle
to
the
Corinthians,
where
he
is
speaking
about
the
Resurrection
of
the
dead,
altogether
15
times
of
"raising"
and
not
of
"resurrecting"
(unfortunately
these
passages
were
mistranslated
by
Luther
again
and
again
with
"resurrecting")
and
if
we
compare
this
with
the
text
from
Rev
20,4-6,
where
there
is
explicitly
talk
about
the
First
"Resurrection"
and
about
the
fact
that
the
souls
"came
to
life
again"
there,
this
admits
the
conclusion
that
the
one
text
is
about
the
"raising"
from
the
dead
–
as
it
was
the
case
with
the
Lord
in
Jn
20,17
–,
but
that
the
other
text
is
about
"Resurrection"
–
as
it
was
the
case
with
Jesus
after
his
return
from
the
Father
in
Jn
20,27.
Berücksichtigt
man
den
Umstand,
dass
Paulus
in
Kapitel
15
seines
ersten
Briefes
an
die
Korinther,
wo
er
über
die
Auferstehung
der
Toten
spricht,
insgesamt
15
mal
von
„auferwecken”
und
nicht
von
„auferstehen”
spricht
(von
Luther
leider
fälschlich
immer
wieder
mit
„auferstehen”
übersetzt)
und
stellt
man
dies
jenem
Text
aus
Off
20,4-6
gegenüber,
wo
explizit
von
der
Ersten
„Auferstehung”
gesprochen
wird
und
davon,
dass
die
Seelen
dort
„lebendig”
wurden,
lässt
dies
den
Schluss
zu,
dass
es
sich
bei
dem
einen
um
die
„Auferweckung”
von
den
Toten
–
wie
beim
Herrn
in
Jh
20,17
–,
das
andere
Mal
aber
um
die
„Auferstehung”
–
wie
bei
Jesus
nach
seiner
Wiederkehr
vom
Vater
in
Jh
20,27
–
handelt.
ParaCrawl v7.1
Outcomes:
To
read
a
Greek
epigram
by
Aratus
of
Soli
and
to
find
out
what
the
text
is
about,
by
looking
for
significant
signs.
Ein
griechisches
Epigramm
des
Arat
von
Soloi
zu
lesen
und
herauszufinden,
worum
es
im
Text
geht,
indem
sie
auf
signifikante
Hinweise
achten.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
following
text
is
not
about
one
particular
country
but
about
the
situation
of
the
whole
earth.
Der
folgende
Text
bezieht
sich
deshalb
nicht
nur
auf
ein
Land,
sondern
auf
die
Situation
der
gesamten
Erde.
ParaCrawl v7.1
The
text
is
about
the
life
of
the
Jews
in
the
Diaspora
and
the
melody
seems
to
be
taken
from
a
Romanian
folk-song.
Der
Text
ist
über
das
Leben
der
Juden
in
der
Diaspora,
und
die
Melodie
scheint
von
einem
rumänischen
Volkslied
zu
stammen.
ParaCrawl v7.1
For
Meike
Feßmann
the
text
is
about
that
"little
bit
angry
teenage
girl"
who
has
not
yet
found
the
"way
from
the
belly"
and
also
it
is
"totally
unaware"
in
terms
of
its
"literary
means".
Der
Text
über
das
"ein
bisschen
wütende
Teenagermädchen"
sei
"völlig
unbewusst"
in
Hinblick
auf
seine
"literarischen
Mittel",
kritisierte
Meike
Feßmann.
ParaCrawl v7.1
When
we
know
the
original
terminology
and
the
definition,
we
can
really
understand
what
the
text
is
talking
about.
Wenn
wir
die
ursprünglichen
Begriffe
und
ihre
Definitionen
kennen,
können
wir
genau
verstehen,
wovon
im
Text
die
Rede
ist.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
in
relation
to
the
observations
made
on
the
amendments
submitted
by
the
Committee
on
Fisheries,
I
must
say
immediately
that
fishing
is
an
issue
dear
to
my
heart
as
a
coastal
MEP,
but
unfortunately
we
did
not
manage
to
add
the
committee's
amendments
to
the
text
that
is
about
to
be
put
to
the
vote.
Ich
werde
mich
kurz
fassen.
Was
zunächst
die
Bemerkungen
zu
den
vom
Fischereiausschuss
eingebrachten
Änderungsvorschlägen
betrifft,
möchte
ich
hier
gleich
sagen,
dass
die
Fischerei
mir
als
Abgeordnetem
aus
einer
Küstenregion
am
Herzen
liegt,
es
uns
aber
leider
nicht
gelungen
ist,
die
Änderungsvorschläge
des
Ausschusses
in
den
Text
einzubringen,
der
nachher
zur
Abstimmung
steht.
Europarl v8
In
the
texts,
it
is
about
the
darkest
moments
of
the
last
6
years,
that
happened
all
in
this
region.
In
den
Texten
geht
es
um
die
dunkelsten
Momente
der
letzten
6
Jahre,
die
sich
alle
in
dieser
Region
abspielten.
CCAligned v1