Übersetzung für "The sun shone" in Deutsch

Just as they were entering the forest the sun shone out.
Gerade, als sie in den Wald kamen, trat die Sonne hervor.
Books v1

"The sun has shone on us many days in peace, my brothers.
Die Sonne hat viele Tage friedlich geschienen, meine Brüder.
OpenSubtitles v2018

Imagine that the sun shone at night, and the moon during the day.
Stellt Euch vor, dass die Sonne nachts und der Mond tagsüber schien.
OpenSubtitles v2018

They had locked him away in a dark, tiny hole where the sun never shone.
Sie hatten ihn weggeschlossen in ein dunkles, kleines Loch, ohne Sonne.
OpenSubtitles v2018

The sun shone down for nearly a week on the secret garden.
Die Sonne schien fast eine Woche auf den geheimen Garten.
QED v2.0a

The sun shone into the lens of the telescope.
Die Sonne schien in die Linse des Teleskops.
QED v2.0a

The sun shone hot on the Indian plains.
Die indische Ebene brannte schon in heißer Glut.
ParaCrawl v7.1

The sun shone down graciously on jubilating Moscow.
Strahlend blickt die Sonne auf das jubelnde Moskau.
ParaCrawl v7.1

The sun shone brightly that day.
An diesem Tag schien die Sonne sehr hell.
ParaCrawl v7.1

And during these ages the sun never shone upon the earth's surface.
Und während dieser Zeitalter schien die Sonne nie auf die Erdoberfläche.
ParaCrawl v7.1

The butterfly lived love, the sun shone and burned its wings.
Der Schmetterling lebte Liebe, die Sonne schien und verbrannte seine Flügel.
ParaCrawl v7.1

The sun shone clearly on the world around me.
Die Sonne schien deutlich auf die Welt um mich.
ParaCrawl v7.1

And silken pennants that the sun shone through.
Und seidenen Fähnchen, dass die Sonne schien durch.
ParaCrawl v7.1

The morning sun shone in through a small window.
Durch das kleine Fenster schien die Morgensonne.
ParaCrawl v7.1

The sun shone on his face and right into his heart.
Die Sonne schien ihm ins Gesicht, bis ins Herz hinein.
ParaCrawl v7.1

The sun shone through the clouds.
Die Sonne schien durch die Wolken.
ParaCrawl v7.1

The sun shone, watching miniaki, talked with other participants.
Die Sonne schien, beobachten miniaki, Gespräch mit anderen Teilnehmern.
ParaCrawl v7.1

It would seem as if the sun never shone there.
Man möchte glauben, daß die Sonne nie daraufgeschienen hätte.
ParaCrawl v7.1

He travelled along with us till the sun shone brightly.
Er setzte mit uns auf den Weg fort bis die Sonnenstrahlen sich ausbreiteten.
ParaCrawl v7.1

The sun shone between the mountain peaks as it climbed higher and higher.
Die Sonne blitzte zwischen den Bergspitzen hervor und stieg immer höher und höher.
ParaCrawl v7.1

The next morning, the sun shone brightly and the wind had completely disappeared.
Am nächsten Morgen schien die Sonne und der Wind hatte sich vollkommen gelegt.
ParaCrawl v7.1

But the sun shone only 27 hours instead of the normal 34 hours.
Aber: Die Sonne schien nur 27 Stunden statt der gewöhnlichen 34 Stunden.
ParaCrawl v7.1

The sun shone, yet the freezing February wind continued to blow.
Die Sonne schien zwar, doch blies der eiskalte Februarwind stark.
ParaCrawl v7.1

After a few showers in the early morning, the sun shone on Trafalgar Square.
Nach einigen Regenschauern am Morgen schien schließlich die Sonne.
ParaCrawl v7.1