Übersetzung für "The reunion" in Deutsch
The
reunion
of
Krishna
and
Pradyumna
is
narrated
next.
Als
nächstes
wird
die
Wiedervereinigung
Krishnas
mit
Pradyumna
geschildert.
Wikipedia v1.0
Two
thirds
of
the
students
came
to
the
reunion.
Zwei
Drittel
der
Studenten
kamen
zum
Treffen.
Tatoeba v2021-03-10
After
the
reunion
of
Germany
he
spent
some
time
at
the
Max-Planck-Institut
für
Mathematik
in
Bonn.
Nach
der
Wiedervereinigung
ging
er
zunächst
an
das
Max-Planck-Institut
für
Mathematik
in
Bonn.
Wikipedia v1.0
Mrs
Bredima-Savopoulou
thanked
all
participants
for
their
participation
in
the
reunion.
Frau
Bredima-Savopoulou
dankt
allen
Anwesenden
für
ihre
Teilnahme
an
der
Sitzung.
TildeMODEL v2018
Your
pain
will
go
by
and
the
reunion
will
be
fine!
Dein
Schmerz
wird
vergehen,
und
schön
wird
das
Wiedersehen.
OpenSubtitles v2018
I
please
myself,
through
the
reunion
to
your
spiritual
salvation,
to
contribute.
Ich
freue
mich,
durch
das
Wiedersehen
zu
deinem
Seelenheil
beizutragen.
OpenSubtitles v2018
Tonight's
the
reunion
of
his
old
army
outfit.
Heute
ist
ja
die
Wiedersehensfeier
seiner
ehemaligen
Armee-Einheit.
OpenSubtitles v2018
They
met
me
at
the
airport,
big
reunion,
they
cried
like
babies.
Sie
trafen
mich
am
Flughafen,
großes
Wiedersehen,
sie
weinten
wie
Kinder.
OpenSubtitles v2018
John
Doe
and
I
have
a
long
list
of
people
to
visit
tomorrow
night
at
the
reunion.
John
Doe
und
ich
kümmern
uns
morgen
bei
dem
Treffen
um
viele
Leute.
OpenSubtitles v2018
That
wasn't
the
reunion
I
was
expecting.
Das
war
nicht
das
Wiedersehen,
was
ich
erwartet
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
see
the
family
reunion
went
without
a
hitch.
Ich
sehe,
die
Familienzusammenführung
verlief
ohne
Zwischenfälle.
OpenSubtitles v2018