Übersetzung für "The red crescent" in Deutsch
The
Red
Crescent
and
the
Red
Cross
are
being
prohibited
from
providing
any
assistance
whatsoever.
Dem
Roten
Halbmond
und
dem
Roten
Kreuz
werden
jegliche
Hilfeleistung
untersagt.
Europarl v8
The
projects
are
implemented
by
non-governmental
relief
organisations,
specialised
UN
agencies
and
the
Red
Cross/Red
Crescent
movement.
Die
Projekte
werden
von
nichtstaatlichen
Hilfsorganisationen,
spezialisierten
UN-Organisationen
und
der
Rotkreuz-/Rothalbmondbewegung
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
She
then
retired
and
donated
her
pension
to
the
Turkish
Red
Crescent.
Sie
zog
sich
dann
zurück
und
spendete
ihre
Pension
dem
Türkischen
Roten
Halbmond.
Wikipedia v1.0
The
delegation
includes
physicians
and
representatives
of
the
Sudanese
Red
Crescent.
Die
Delegation
umfasst
Ärzte
und
Vertreter
des
Sudanischen
Roten
Halbmonds.
ParaCrawl v7.1
The
Palestinian
Red
Crescent
denied
the
IDF
accusations.
Der
Palästinensische
Rote
Halbmond
wies
die
Behauptung
der
IDF
zurück.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
report
from
the
Red
Crescent,
63
Palestinians
were
injured.
Nach
Berichten
des
Roten
Halbmonds
wurden
bei
den
Zwischenfällen
63
Personen
verletzt.
ParaCrawl v7.1
Their
evacuation
by
the
Syrian
Red
Crescent
has
been
obstructed
by
the
rebels.
Der
syrische
Rote
Halbmond
wurde
von
den
Rebellen
verhindert
sie
zu
evakuieren.
ParaCrawl v7.1
We
do
our
tours
of
inspection
with
the
Syrian
Red
Crescent,
without
armed
escorts.
Wir
machen
unsere
Inspektionstouren
mit
dem
Syrischen
Roten
Halbmond
ohne
bewaffnete
Eskorten.
ParaCrawl v7.1
Distribution
will
be
carried
out
by
the
International
Committee
of
the
Red
Cross
and
the
Afghan
Red
Crescent.
Sie
soll
über
das
Internationale
Komitee
des
Roten
Kreuzes
und
den
afghanischen
Roten
Halbmond
verteilt
werden.
TildeMODEL v2018
Projects
are
implemented
by
specialised
UN
agencies,
the
Red
Cross/Red
Crescent
movement
and
non-governmental
relief
organisations.
Entsprechende
Projekte
werden
von
den
UN-Sonderorganisationen,
den
Rotkreuz-
und
Rothalbmondgesellschaften
sowie
nichtstaatlichen
Hilfeorganisationen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Thanks
to
its
cooperation
with
the
Red
Crescent,
the
tents
will
be
set
up
as
quickly
as
possible.
Vor
Ort
können
die
Zelte
dank
der
Kooperation
mit
dem
Roten
Halbmond
schnellstmöglich
aufgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Iraqi
Red
Crescent
distributes
these
supplies
to
those
in
need
in
the
affected
areas
and
camps.
Der
Irakische
Rote
Halbmond
verteilt
diese
in
den
betroffenen
Gebieten
und
Auffanglagern
an
die
Bedürftigen.
ParaCrawl v7.1
The
Palestinian
Red
Crescent
reported
32
wounded
(Ma'an,
December
10,
2018).
Der
palästinensische
Rote
Halbmond
meldete
32
Verletzte
(Ma'an
Nachrichtenagentur,
10.
Dezember
2018).
ParaCrawl v7.1
The
Red
Crescent
in
Turkey
is
honoured
to
protect
this
important
trust
for
92
years.
Der
Rote
Halbmond
ist
Stolz
in
den
letzten
92
Jahren
dieser
erbe
zu
schützen.
CCAligned v1
Since
past
year
he
is
also
director
of
the
refugee
assistance
center
supported
by
the
Red
Crescent
in
Zaqlawiya.
Seit
vergangenem
Jahr
ist
er
auch
Direktor
des
vom
Roten
Halbmond
unterstützten
Flüchtlingshilfezentrums
in
Saqlawiya.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
supporting
emergency
aid
projects
organized
by
the
Red
Cross/Red
Crescent
Movement
and
by
various
German
relief
organizations
and
their
partners
on
the
ground.
Deutschland
unterstützt
Soforthilfeprojekte
der
Rotkreuz-/Rothalbmond-Bewegung
sowie
verschiedener
deutscher
Hilfsorganisationen
und
deren
Partner
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
In
Baghdad
Günther
knows
the
people
of
the
Red
Crescent
(44'31'').
In
Bagdad
arbeitet
kennt
Günther
die
Leute
des
Roten
Halbmonds
(44'31'').
ParaCrawl v7.1
The
Saudi
Red
Crescent
needed
a
solution
to
help
rescue
patients
in
the
middle
of
the
crowds.
Der
Saudi-Rote
Halbmond
benötigte
eine
Lösung,
um
Patienten
in
der
Mitte
der
Massen
zu
retten.
ParaCrawl v7.1
Following
an
investigation,
the
Red
Crescent
attested
that
these
charges
are
absolutely
unfounded.
Nach
Auskunft
hat
das
Rote
Kreuz
zugegeben,
dass
diese
Beschuldigungen
absolut
falsch
sind.
ParaCrawl v7.1
They
were
entrusted
to
the
Syrian
Red
Crescent,
in
accordance
with
a
cease-fire
negotiated
by
the
United-Nations.
Sie
wurden
dem
syrischen
Roten
Halbmond
als
Folge
des
von
den
Vereinten
Nationen
ausgehandelten
Waffenstillstands
übergeben.
ParaCrawl v7.1
At
the
twenty-seventh
international
conference
of
the
Red
Cross
and
the
Red
Crescent
held
between
30
October
and
16
November,
the
EU
for
the
first
time
adopted
a
resolution
which
stressed
that
recent
and
current
conflicts
have
shown
that
war
is
ever
more
making
victims
of
civilians,
especially
women
and
children,
or
that
they
have
been
used
as
pawns
in
war
situations.
Auf
der
27.
Konferenz
des
Roten
Kreuzes
und
des
Roten
Halbmondes,
die
vom
30.
Oktober
bis
16.
November
1999
stattfand,
gab
die
EU
das
erste
Mal
eine
gemeinsame
Erklärung
ab,
in
der
sie
betonte,
daß
die
derzeitigen
Konflikte
und
die
der
letzten
Jahre
gezeigt
haben,
daß
sich
der
Krieg
in
zunehmendem
Maße
gegen
die
Zivilbevölkerung,
insbesondere
gegen
Frauen
und
Kinder,
richtet
und
diese
direkt
als
Werkzeug
benutzt
worden
sind.
Europarl v8