Übersetzung für "The rear window" in Deutsch

She narrowly escaped our grasp by jumping through the rear window of a home she'd been hiding in.
Sie entkam uns knapp, indem sie aus dem Fenster ihres Verstecks sprang.
OpenSubtitles v2018

Additional weight is saved because the rear window is made of PMMA.
Durch die Ausbildung der Heckscheibe aus PMMA wird zusätzliches Gewicht eingespart.
EuroPat v2

The brackets 67 are mounted on the rear window 12 on the side of the edge.
Die Laschen 67 sind randseitig an der Heckscheibe 12 angebracht.
EuroPat v2

There was an independent heater for the rear passengers and demisting slots for the rear window.
Es gab eine eigene Heizung für die Fondspassagiere mit Belüftungsöffnungen für das Heckfenster.
WikiMatrix v1

The rear window is secured in the closed position by a locking action of a release device.
Die Heckscheibe wird in der Schließstellung durch eine Entriegelungseinrichtung gesichert.
EuroPat v2

The relay ensures that the rear window can be released and opened.
Es sorgt dafür, daß die Heckscheibe freigegeben wird und geöffnet werden kann.
EuroPat v2

The outside-air inlet opening 31 is assigned an outside-air outlet opening 41 arranged in the region of the rear window.
Der Außenlufteinlassöffnung 31 ist eine im Bereich der Heckscheibe angeordnete Außenluftauslassöffnung 41 zugeordnet.
EuroPat v2

Also, the separately placed rear window takes up additional space in the vehicle.
Des weiteren wird durch die gesondert abgelegte Heckscheibe zusätzlicher Raum im Fahrzeug benötigt.
EuroPat v2

With this configuration according to the invention, a separate drive for the rear window is eliminated.
Mit der erfindungsgemäßen Ausbildung ist ein gesonderter Antrieb für die Heckscheibe entbehrlich.
EuroPat v2

All antennas are mounted on the rear window of a motor vehicle.
Alle Antennen sind hierbei auf der Heckfensterscheibe eines Fahrzeugs angebracht.
EuroPat v2

The rear window 18 is connected with the frame 19 by gluing.
Die Heckscheibe 18 ist durch eine Verklebung mit dem Rahmen 19 verbunden.
EuroPat v2

The collision between the rear window and the obstacles mentioned is avoided by this swiveling up.
Die Kollision der Heckscheibe mit den genannten Hindernissen wird durch das Aufschwenken vermieden.
EuroPat v2

The rollers are intended to prevent damage to the heating wires on the inside of the rear window.
Die Rollen sollen eine Beschädigung der Heizdrähte an der Innenseite der Heckfensterscheibe verhindern.
EuroPat v2

This is also the case when the rear window is surrounded by a frame.
Dies gilt auch, wenn die Heckscheibe von einem Rahmen umgeben ist.
EuroPat v2

Linking of the rear window is provided by only a few steering levers and bearings.
Die Anlenkung der Heckscheibe erfolgt nur durch wenige Lenkhebel und Lagerungen.
EuroPat v2

Furthermore, the tensioning hoop may also be provided only laterally of the rear window.
Desweiteren kann der Spannspriegel auch nur seitlich der Heckscheibe vorgesehen sein.
EuroPat v2

The inlet opening 31 is assigned an outlet opening 41 arranged in the region of the rear window.
Der Einlassöffnung 31 ist eine im Bereich der Heckscheibe angeordnete Auslassöffnung 41 zugeordnet.
EuroPat v2

The rear window then tightly adjoins the seals on the body.
Die Heckscheibe liegt dann an Dichtungen an der Karosserie dicht an.
EuroPat v2

The rear window 6 faces with its exterior side substantially to the rear.
Die Heckscheibe 6 weist mit ihrer Außenfläche im wesentlichen nach hinten.
EuroPat v2

Of the roof only the rear window part 6 is schematically shown.
Vom weiteren Verdeck ist nur der Rückfensterteil 6 schematisch angedeutet.
EuroPat v2

There was a baseball cap in the rear window.
In der Heckscheibe lag eine Baseball Mütze.
OpenSubtitles v2018

This value is preferably the optical power signal emitted from the rear window of the laser diode.
Diese Größe ist vorzugsweise die vom rückwärtigen Fenster der Laserdiode abgegebene optische Leistung.
EuroPat v2