Übersetzung für "The host countries" in Deutsch
All
too
often,
the
host
countries
become
countries
full
of
obstacles.
Die
Aufnahmeländer
werden
allzu
häufig
zu
Abschiebeländern.
Europarl v8
Consideration
should
be
given
to
dealing
with
the
question
of
accumulation
of
rights
between
the
home
and
host
countries.
Der
Frage
der
Kumulierung
von
Rechten
von
Heimat-
und
Gastland
sollte
nachgegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Appointments
will
be
confirmed
following
the
agreement
of
the
host
countries
and
administrative
formalities
Die
Ernennungen
werden
nach
Zustimmung
der
Gastländer
und
Abschluss
der
Verwaltungsformalitäten
bestätigt.
TildeMODEL v2018
Appointments
will
be
confirmed
following
the
agreement
of
the
host
countries
and
administrative
formalities.
Die
Ernennungen
werden
nach
Zustimmung
der
Gastländer
und
Abschluss
der
Verwaltungsformalitäten
bestätigt.
TildeMODEL v2018
No,
the
host
countries
handled
that.
Nein,
die
meisten
Länder
haben
das
getan.
OpenSubtitles v2018
The
highest
participation
levels
came
from
the
three
host
countries,
Indonesia,
Senegal
and
Colombia.
Die
meisten
Teilnehmer
kamen
jeweils
aus
den
Gastgeberländern
Indonesien,
Senegal
und
Kolumbien.
EUbookshop v2
The
host
countries,
Norway
and
Denmark,
are
directly
qualified.
Norwegen,
die
Slowakei
und
Dänemark
qualifizierten
sich
direkt.
WikiMatrix v1
Obviously,
we
must
also
mention
the
problems
of
the
host
countries,
and
there
are
various
kinds
of
problems
there.
Dann
muß
natürlich
auch
an
die
vielfältigen
Pro
bleme
der
Gastländer
gedacht
werden.
EUbookshop v2
Along
with
the
host
countries
France
and
Sweden
international
lectures
are
presented
in
English.
Zusammen
mit
dem
Gastland
Türkei
werden
internationale
Vorträge
in
englischer
Sprache
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Around
two
thirds
of
pupils
at
German
schools
abroad
come
from
the
host
countries.
Rund
zwei
Drittel
der
Schüler
Deutscher
Auslandsschulen
kommen
aus
den
Gastländern.
ParaCrawl v7.1
Local
research
institutions
have
been
evaluating
Experimento
in
the
various
host
countries
since
2013.
Experimento
wird
in
den
Einsatzländern
seit
2013
durch
Forschungsinstitutionen
vor
Ort
evaluiert.
ParaCrawl v7.1
Ease
the
pressures
on
host
countries;
Den
Druck
auf
die
Aufnahmeländer
mindern.
ParaCrawl v7.1
In
Africa,
the
burden
on
the
host
countries
is
often
very
large.
Auch
in
Afrika
ist
die
Belastung
für
die
Aufnahmestaaten
oftmals
überaus
groß.
ParaCrawl v7.1
Immigration
means
an
opportunity
to
broaden
horizons
and
an
enrichment
for
the
host
countries.
Zuwanderung
bedeute
für
die
Aufnahmegesellschaften
auch
die
Chance
der
Horizonterweiterung
und
der
Bereicherung.
ParaCrawl v7.1
One
key
objective
of
the
Global
Compact
on
Refugees
is
support
for
the
main
host
countries.
Ein
wichtiges
Kernziel
des
Globalen
Flüchtlingspakts
ist
die
Unterstützung
der
großen
Aufnahmeländer.
ParaCrawl v7.1
High-profile
representatives
of
the
German
Federal
Government
and
the
host
countries
have
attended
opening
events.
Die
Eröffnungsveranstaltungen
wurden
prominent
von
Vertretern
der
Bundesregierung
und
der
Gastländern
begleitet.
ParaCrawl v7.1
The
Goethe-Institut
promotes
public
libraries
and
similar
establishments
in
the
host
countries.
Das
Goethe-Institut
fördert
öffentliche
Bibliotheken
und
ähnliche
Einrichtungen
in
den
Gastländern.
ParaCrawl v7.1