Übersetzung für "The hope is" in Deutsch
I
hope
the
baby
is
well!
Ich
hoffe,
dem
Baby
geht
es
gut!
Europarl v8
I
hope
the
spokesman
is
successful
in
strengthening
that
understanding.
Ich
hoffe,
dass
der
Sprecher
dies
erfolgreich
vermitteln
kann.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
is
listening
carefully.
Ich
hoffe,
die
Kommission
hört
jetzt
gut
zu.
Europarl v8
The
Island
of
Hope
is
the
largest
autonomous
initiative
for
street
children
in
Moscow.
Es
ist
die
größte
selbstorganisierte
Initiative
für
Straßenkinder
in
Moskau.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
is
as
concerned
about
this
as
Members
of
Parliament
are.
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
darüber
genauso
besorgt
ist
wie
die
Parlamentarier.
Europarl v8
I
hope
the
Council
is
listening
carefully
to
this.
Ich
hoffe,
daß
der
Rat
aufmerksam
zuhört.
Europarl v8
The
report,
I
hope,
is
a
faithful
reflection
of
that
consensus.
Ich
hoffe,
daß
der
Bericht
diese
Übereinstimmung
getreu
reflektiert.
Europarl v8
The
reason
for
hope
is
that
we
can
live
with
this
directive.
Es
erklärt
sich
daraus,
dass
wir
mit
dieser
Richtlinie
leben
können.
Europarl v8
Let
us
hope
the
future
is
a
nicer
one.
Hoffen
wir,
dass
uns
die
Zukunft
ein
schöneres
Bild
beschert.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
is
prepared
to
respond
on
this
point.
Ich
hoffe,
die
Kommission
wird
diesem
Ersuchen
entsprechen.
Europarl v8
I
hope
the
work
is
finished.
Ich
hoffe,
die
Arbeit
ist
erledigt.
Tatoeba v2021-03-10
The
hope
is
that
lower
corporate
taxes
will
stimulate
investment.
Die
Hoffnung
dabei
ist,
dass
niedrigere
Unternehmenssteuern
die
Investitionstätigkeit
anregen.
News-Commentary v14
I
hope
the
captain
is
kind
to
her.
Ich
hoffe,
der
Käufer
ist
gut
zu
ihr.
OpenSubtitles v2018
I
certainly
hope
the
general
is
not
tied
up.
Ich
hoffe,
der
General
ist
nicht
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
storm
is
aware
of
that
rationale.
Ich
hoffe,
der
Sturm
kennt
diese
logische
Erklärung.
OpenSubtitles v2018
The
hope
is
that,
eventually,
the
agreement
will
be
integrated
into
the
WTO
system.
Man
hofft,
dass
das
Abkommen
schließlich
in
das
WTO-System
aufgenommen
wird.
TildeMODEL v2018
I
only
hope
the
castle
is
more
hospitable.
Ich
will
nur
hoffen,
dass
die
im
Schloss
gastfreundlicher
sind.
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
drawbridge
is
down.
Ich
hoffe,
die
Zugbrücke
ist
unten.
OpenSubtitles v2018
Wait,
you're
dismissing
the
possibility
that
Hope
is
telling
the
truth?
Heißt
das,
Sie
schließen
aus,
dass
Hope
die
Wahrheit
sagt?
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
show
is
a
success.
Ich
hoffe,
die
Show
ist
ein
Erfolg.
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
house
is
warming
up
nicely.
Ich
hoffe,
das
Haus
stimmt
sich
langsam
schön
ein.
OpenSubtitles v2018
I
just
hope
the
show
is
as
successful
as
Taylor
needs
it
to
be!
Ich
hoffe,
es
wird
der
Erfolg,
den
Taylor
sich
wünscht!
OpenSubtitles v2018
For
your
sake,
I
hope
the
answer
is
yes.
Ich
hoffe
für
euch,
die
Antwort
ist
Ja.
OpenSubtitles v2018