Übersetzung für "The front face" in Deutsch

Most have the basic front face of the FC.
Die Meisten besitzen die Front des FC.
Wikipedia v1.0

Fix a 1,0 mm thick layer of cork to the front face of the trolley;
An der Vorderseite des Prüfwagens ist eine 1,0 mm dicke Korkplatte zu befestigen.
DGT v2019

The front face shall be flat, vertical and perpendicular to the axis of the run-up track.
Ihre Stirnfläche muss eben, vertikal und rechtwinklig zur Anlaufstrecke sein.
DGT v2019

And the front porch will face this way.
Und die Veranda wird in diese Richtung zeigen.
OpenSubtitles v2018

Suitably, the metal layer is situated on the front face of the bottom electrode.
Zweckmäßig liegt die Metallschicht an der Stirnfläche der Bodenelektrode an.
EuroPat v2

It seems that the anomalies were at least partly due to separation of the protective layer on the front face.
Auf diese Weise kann das Ultraschallbündel durch die Austrittsöffnung treten.
EUbookshop v2

The front face 19 of the nozzle head 4 comprises a galvanic heat insulating layer.
Die Stirnfläche 19 des Kopfes 4 weist eine galvanische Wärmeisolierschicht auf.
EuroPat v2

They are placed against the front face 19a of the cylindrically-shaped light conductor 19.
Sie sind an die Anfangsfläche 19a des zylinderförmigen Lichtleiters 19 angesetzt.
EuroPat v2

The bearing washer 11 is located in the front end face of the suction bell 12.
Die Lagerscheibe 11 ist in der vorderen Stirnseite der Absaugglocke 12 eingesetzt.
EuroPat v2

The back pad preferably also covers the front face for the cross member.
Vorzugsweise überdeckt das Rückenpolster auch die vordere Seite des Querholmes.
EuroPat v2

In the known processing machine, the processing units are disposed on the front face of a processing plate.
Bei der bekannten Bearbeitungsmaschine sind die Bearbeitungseinheiten an der Vorderseite einer Bearbeitungsplatte angeordnet.
EuroPat v2

The processing units are distributed on the front face over the length of the worm shaft.
Die Bearbeitungseinheiten an der Vorderseite sind über die Länge der Schneckenwelle verteilt.
EuroPat v2

The rear face 3 and the front face 4 run parallel with one another.
Rückseite 3 und Vorderseite 4 laufen parallel zueinander.
EuroPat v2

A nail plate 7 is provided on the front face of the bearing element 1.
An der Frontseite des Lagerungselements 1 ist eine Nagelplatte 7 vorgesehen.
EuroPat v2

A portion of the motor shaft protruding beyond the front end face is designated 16.
Ein über die Stirnseite hinausragender Abschnitt der Motorwelle ist mit 16 bezeichnet.
EuroPat v2

Subsequently, the front side face and the remaining closure flaps are folded.
Nachfolgend vollzieht sich der Faltvorgang für die vordere Seitenfläche und die restlichen Verschlußklappen.
EuroPat v2

Of course, the driving contrivance is to be mounted on the front face of the attachment flange.
Die Antriebsvorrichtung ist nämlich an der Stirnfläche des Befestigungsflansches zu montieren.
EuroPat v2

In the case of soft contact lenses the toric lens face is usually the front face.
Bei weichen Kontaktlinsen ist die torische Linsenfläche üblicherweise die Vorderfläche.
EuroPat v2

Any inaccuracies in, or damage to, the front face of the facing panel may thus be covered in a simple manner.
Ungenauigkeiten oder Beschädigungen an der Stirnfläche des Verblendungsprofils werden in einfacher Weise überdeckt.
EuroPat v2

In the front face of this passage a plurality of locking recesses 5 are arranged in equal angular distances.
In der Stirnfläche dieses Durchgangs sind mehrere Fixierausnehmungen 5 in gleichen Winkelabständen angeord­net.
EuroPat v2

The front face 4 of the wire end sleeve 12 facing the opening 40 tapers.
Die der Öffnung 40 zugekehrte Stirnseite 4 der Aderendhülse 12 verjüngt sich.
EuroPat v2