Übersetzung für "The feast day" in Deutsch
However
this
is
also
the
feast
day
of
Saint
Michael
the
Archangel.
Dieser
Tag
ist
jedoch
auch
der
Gedenktag
des
Erzengels
Michael.
Wikipedia v1.0
The
feast
day
of
Saints
Crispin
and
Crispinian
is
25
October.
Der
25.
Oktober
ist
den
Heiligen
Crispinus
und
Crispinianus
geweiht.
WikiMatrix v1
Preparations
for
the
yearly
festivals
begin
several
months
before
the
actual
feast
day.
Die
Vorbereitungen
für
die
Jahres-Festivals
beginnen
mehrere
Monate
vor
dem
Festtag.
WikiMatrix v1
The
Feast
Day
of
the
Irish
Martyrs
is
celebrated
on
20
June.
Der
Gedenktag
der
irischen
Märtyrer
ist
der
20.
Juni.
WikiMatrix v1
The
town's
feast
day
is
celebrated
annually
on
8
December.
Der
Festtag
der
Gemeinde
wird
jedes
Jahr
am
8.
Dezember
gefeiert.
WikiMatrix v1
Celebrations
for
the
feast
day
of
Our
Lady
of
Zapopan
start
on
October
9.
Das
Fest
unserer
lieben
Frau
von
Zapopan
beginnt
traditionsgemäß
am
9.
Oktober.
ParaCrawl v7.1
The
feast
day
is
January
14th.
Der
Gedenktag
ist
der
14.
Januar.
CCAligned v1
17
March
marks
the
feast
day
of
Saint
Patrick,
the
patron
saint
of
Ireland.
Der
17.
März
ist
der
Feiertag
des
Heiligen
Patrick,
des
Schutzheiligen
Irlands.
ParaCrawl v7.1
Now
the
Passover,
the
feast
day
of
the
Jews,
was
near.
Es
war
aber
das
Passah
nahe,
das
Fest
der
Juden.
ParaCrawl v7.1
The
feast
day
of
this
martyr
is
celebrated
on
May
30.
Der
Tag
dieses
Märtyrers
wird
am
30.
Mai
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
Today,
May
11th
is
celebrated
nationwide
as
the
church
feast
day
of
the
holy
Brothers.
Heute
wird
der
11.
Mai
als
kirchlicher
Festtag
der
Heiligen
Brüder
landesweit
begangen.
ParaCrawl v7.1
The
feast
day
of
Constantina
is
18
February.
Der
Namenstag
Constanzas
ist
der
18.
Februar.
WikiMatrix v1
The
calendar
entry
for
January
11th
for
the
feast
day
obitus
Tercii
regis.
Der
Kalendereintrag
für
den
11.
Januar
des
Festtages
obitus
Tercii
regis.
ParaCrawl v7.1
The
missionary
announced
that
a
procession
to
the
cemetery
would
be
held
on
the
feast
day.
Der
Missionar
kündigte
für
diesen
Tag
nun
eine
Prozession
zum
Friedhof
an.
ParaCrawl v7.1
On
the
feast
day
of
the
church,
boiled
meat
is
eaten.
Am
Festtag
der
Kirche
wird
hier
gekochtes
Fleisch
gegessen.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
the
feast
day
of
a
Child,
of
a
Newborn
Baby.
Weihnachten
ist
das
Fest
eines
Kindes,
eines
Neugeborenen.
ParaCrawl v7.1
Lk
23:17
-
Now
he
was
required
to
release
one
person
for
them
on
the
feast
day.
Lk
23:17
-
Er
musste
ihnen
aber
notwendig
auf
das
Fest
einen
losgeben.
ParaCrawl v7.1
Holy
Thursday
is
the
great
feast-day
of
priests.
Der
Gründonnerstag
ist
das
große
Fest
der
Priester.
ParaCrawl v7.1
For
they
also
went
to
the
feast
day.
Denn
sie
gingen
auch
zu
dem
Fest.
ParaCrawl v7.1
The
strident
pastor
Valentin
Wallenberger
gave
the
feast-day
sermon.
Der
streitbare
Pfarrer
Valentin
Wallenberger
hielt
die
Festpredigt.
ParaCrawl v7.1
The
Day
of
Mallorca
is
the
feast
day
of
Mallorca.
Der
Tag
der
Mallorca
ist
der
Festtag
von
Mallorca.
ParaCrawl v7.1