Übersetzung für "The exhaust gas system" in Deutsch

Outlet valves 8 and 9 are attached in a suitable manner to the exhaust gas system.
Auslaßventile 8 und 9 sind in geeigneter Weise an das Abgassystem angeschlossen.
EuroPat v2

The sensor is rotationally-symmetrical and can be placed in an arbitrary attitude relative to the exhaust gas system.
Der Sensor ist rotationssymmetrisch und kann in beliebiger Lage zum Abgasstrom eingebaut werden.
EuroPat v2

This aerosol can be introduced directly into the exhaust gas system.
Dieses Aerosol kann unmittelbar in den Abgasstrang eingebracht werden.
EuroPat v2

The heat exchanger is heated by the heat of the exhaust gas flowing in the exhaust gas system.
Der Wärmeübertrager wird erwärmt durch die Wärme des in dem Abgasstrang strömenden Abgases.
EuroPat v2

Bosch developed the exhaust-gas treatment system Denoxtronic as original equipment.
Für die Erstausrüstung hat Bosch das Abgasnachbehandlungssystem Denoxtronic entwickelt.
ParaCrawl v7.1

No pressure sensor is consequently required at the output of the exhaust gas system.
Somit ist kein Drucksensor am Ausgang der Abgasanlage erforderlich.
EuroPat v2

It is assumed that vacuum pressure prevails at the end of exhaust gas system 6 .
Es wird angenommen, dass am Ende der Abgasanlage 6 ein Unterdruck herrscht.
EuroPat v2

It is assumed that vacuum pressure prevails at the end of the exhaust gas system.
Es wird angenommen, dass am Ende der Abgasanlage ein Unterdruck herrscht.
EuroPat v2

For this purpose a reducing agent is injected into the exhaust gas system with a metering device.
Hierzu wird ein Reduktionsmittel in das Abgassystem mit einer Dosiervorrichtung eingedüst.
EuroPat v2

The exhaust-gas aftertreatment system may in particular also be used on a generator or pump unit.
Das Abgasnachbehandlungssystem kann insbesondere auch an einem Strom- oder Pumpenaggregat Anwendung finden.
EuroPat v2

To this end, a reducing agent is sprayed into the exhaust gas system with a metering device.
Hierzu wird ein Reduktionsmittel in das Abgassystem mit einer Dosiervorrichtung eingedüst.
EuroPat v2

An SCR catalytic converter 11 is disposed in the exhaust gas treatment system 20 .
In dem Abgassystem 20 ist ein SCR-Katalysator 11 vorgesehen.
EuroPat v2

The same applies in analogy to the exhaust gas treatment system.
Das Gleiche gilt sinngemäß für die Abgasanlage.
EuroPat v2

Moreover, it should be possible to employ the exhaust-gas after-treatment system for all conceivable variants of such a system.
Weiterhin soll das Abgasnachbehandlungssystem für alle denkbaren Varianten eines solchen Systems verwendbar sein.
EuroPat v2

Reliable operation of the exhaust gas system is therefore ensured.
Ein sicherer Betrieb der Abgasanlage ist somit gewährleistet.
EuroPat v2

In this respect, a reducing agent is sprayed into the exhaust gas system with a metering device.
Hierzu wird ein Reduktionsmittel in das Abgassystem mit einer Dosiervorrichtung eingedüst.
EuroPat v2

All of the abovementioned problems are avoided by the configuration according to the invention of the exhaust gas system.
Durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung der Abgasanlage werden sämtliche oben genannten Probleme vermieden.
EuroPat v2

The exhaust gas system has an advantageous construction with regard to the exhaust gas backpressure.
Die Abgasanlage hat einen bezüglich des Abgasgegendruckes vorteilhaften Aufbau.
EuroPat v2

The exhaust gas system is for example assigned to a motor vehicle, which has the internal combustion engine.
Die Abgasanlage ist beispielsweise einem Kraftfahrzeug zugeordnet, welches zudem die Brennkraftmaschine aufweist.
EuroPat v2

The heating devices 36, 38 are thus formed by the exhaust-gas purification system 56 .
Die Heizeinrichtungen 36, 38 sind also durch die Abgasreinigungsanlage 56 gebildet.
EuroPat v2

The advantages of such a configuration of the exhaust gas system were mentioned above.
Auf die Vorteile einer derartigen Ausgestaltung der Abgasanlage wurde bereits hingewiesen.
EuroPat v2