Übersetzung für "The easiest way" in Deutsch

What do you think is the easiest way to do that?
Wie ließe sich das deiner Meinung nach am einfachsten bewerkstelligen?
Tatoeba v2021-03-10

The easiest way to get to the hut, however, is from Stieglitzecke on the Harz High Road.
Am bequemsten erreicht man sie jedoch von der an der Harzhochstraße gelegenen Stieglitzecke.
Wikipedia v1.0

Well, the easiest way is to just do the experiment again.
Am einfachsten ist es, das Ganze zu wiederholen.
TED2020 v1

Going on with each other because it's the easiest way.
Nebeneinander herleben, weil es am einfachsten ist.
OpenSubtitles v2018

That was the easiest way for him to reach me.
Es war der einfachste Weg für ihn, an mich ranzukommen.
OpenSubtitles v2018

The easiest way tocontrol these girls is through the use of narcotics.
Der einfachste Weg, die Mädchen zu kontrollieren, sind Drogen.
OpenSubtitles v2018

Because it's the easiest way to destroy a man.
Das ist der einfachste Weg, einen Mann zu zerstören.
OpenSubtitles v2018

It seemed like the easiest way to do it.
Das schien mir der leichteste Weg zu sein.
OpenSubtitles v2018

The easiest way to get her off my back is to answer her questions.
Der einfachste Weg sie loszuwerden ist, ihre Fragen zu beantworten.
OpenSubtitles v2018

Well, the easiest way for a woman who looks like this, all right.
Es ist die leichteste Art für eine Frau, die so aussieht.
OpenSubtitles v2018

It would have been the easiest way out.
Das wäre der einfachste Ausweg gewesen.
OpenSubtitles v2018

Jewelry is the easiest way to move wealth.
Juwelen ist der einfachste Weg, Reichtum zu bewegen.
OpenSubtitles v2018

This is the easiest way to get to the President.
Dies ist der einfachste Weg, um zum Präsidenten zu gelangen.
OpenSubtitles v2018

I decided the easiest way to settle all this would be a press conference.
Der einfachste Weg, das zu klären, ist eine Pressekonferenz.
OpenSubtitles v2018

You'd think that'd be the easiest way to catch this guy.
Das wäre doch der einfachste Weg den Kerl zu kriegen.
OpenSubtitles v2018

It's the easiest way for you to make mone y and leav e.
Das ist der beste Weg, an viel Geld zu kommen und abzuhauen.
OpenSubtitles v2018