Übersetzung für "The direction of travel" in Deutsch
Such
guards
must
not
open
in
the
direction
of
the
travel
zone.
Solche
Schutzeinrichtungen
dürfen
sich
nicht
in
Richtung
des
Bewegungsbereichs
öffnen.
DGT v2019
The
seating
in
the
Sputniks,
obtained
in
1959,
was
arranged
for
the
first
time
facing
the
direction
of
travel.
Die
Bestuhlung
in
den
1959
beschafften
Sputniks
war
erstmals
reihenweise
in
Fahrtrichtung
angeordnet.
WikiMatrix v1
The
folding
lever
2
is
bent
transversely
to
the
direction
of
travel
of
the
slide
3.
Der
Klapphebel
2
ist
quer
zur
Laufrichtung
des
Schiebers
3
abgewinkelt.
EuroPat v2
The
measuring
angle
to
the
direction
of
travel
is
about
22°.
Der
Messwinkel
zur
Fahrtrichtung
beträgt
etwa
22°.
EuroPat v2
K
tests
whether
the
car
call
DCC
lies
ahead
of
the
elevator
car
as
seen
in
the
direction
of
travel.
K,
ob
der
Kabinenzielruf
DCC
in
Fahrtrichtung
gesehen
vor
der
Aufzugskabine
liegt.
EuroPat v2
The
surfaces
may
also
be
straight
or
slightly
curved
in
the
direction
of
yarn
travel.
Ebenso
können
die
Oberflächen
eben
oder
in
Fadenlaufrichtung
schwach
gekrümmt
sein.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
of
the
upper
course
of
that
conveyor
belt
5
is
indicated
by
the
arrow
8.
Die
Laufrichtung
des
Obertrums
dieses
Förderbandes
5
ist
durch
den
Pfeil
8
gekennzeichnet.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
is
indicated
by
the
two
motion
arrows
10.
Die
Fahrtrichtung
ist
durch
die
beiden
Bewegungspfeile
10
angedeutet.
EuroPat v2
The
two
outer
turns
of
the
spirals
must
not
point
against
the
direction
of
travel.
Die
beiden
äusseren
Windungen
der
Spiralen
dürfen
dabei
nicht
gegen
die
Laufrichtung
zeigen.
EuroPat v2
The
air
nozzles
need
not
all
blow
at
equal
angles
with
respect
to
the
direction
of
travel.
Die
Luftdüsen
müssen
nicht
alle
im
gleichen
Winkel
zu
der
Förderrichtung
blasen.
EuroPat v2
The
direction
of
projectile
travel
is
indicated
by
the
arrow
13.
Die
Geschoßflugrichtung
ist
durch
den
Pfeil
13
angedeutet.
EuroPat v2
Fiber
material
is
conveyed
in
accord
with
the
direction
of
travel
8
through
said
rolling
mill
1.
Fasermaterial
wird
entsprechend
der
Laufrichtung
8
durch
das
Streckwerk
1
gefördert.
EuroPat v2
All
machine
parts
spaced
apart
from
the
center
of
gravity
change
their
relative
position
to
the
direction
of
travel.
Alle
von
dem
Schwerpunkt
beabstandeten
Maschinenteile
verändern
ihre
relative
Lage
zur
Fahrtrichtung.
EuroPat v2
The
momentary
direction
of
travel
is
defined
by
the
tangentials
of
the
dividing
line.
Die
momentane
Fahrtrichtung
ist
durch
die
Tangentiale
zur
Teilungslinie
definiert.
EuroPat v2
In
that
respect
the
arrow
F
indicates
the
forward
direction
of
travel
of
the
vehicle.
Der
Pfeil
F
gibt
dabei
die
Vorwärtsfahrtrichtung
des
Fahrzeuges
wieder.
EuroPat v2
The
open
side
of
receptacle
35
extends
opposite
to
the
direction
of
travel
of
the
motor
vehicle.
Die
offene
Seite
der
Aufnahme
35
erstreckt
sich
entgegen
der
Fahrtrichtung
des
Kraftfahrzeuges.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
of
material
web
6
is
indicated
by
an
arrow.
Die
Laufrichtung
der
Materialbahn
6
ist
in
der
Figur
durch
einen
Pfeil
gekennzeichnet.
EuroPat v2
Advantageous
mounting
is
achieved
by
orientation
of
the
center
of
the
measuring
range
parallel
to
the
direction
of
travel.
Eine
vorteilhafte
Anbringung
wird
durch
eine
Ausrichtung
der
Meßbereichsmitte
parallel
zur
Fahrtrichtung
erreicht.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
in
adjacent
tunnels
is
opposite
in
each
case.
Die
Fahrtrichtung
in
zueinander
benachbarten
Tunnels
ist
jeweils
gegenläufig.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
of
material
web
7
is
indicated
by
arrows
alongside
the
material
web.
Die
Laufrichtung
der
Materialbahn
7
ist
durch
Pfeile
entlang
der
Materialbahn
gekennzeichnet.
EuroPat v2