Übersetzung für "The day will come" in Deutsch
The
day
will
come
when
you'll
thank
me.
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
du
mir
dankst.
OpenSubtitles v2018
The
day
of
reckoning
will
come!
Der
Tag
der
Rechenschaft
wird
kommen.
OpenSubtitles v2018
The
day
will
come
when
you'll
feel
you're
lost.
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
du
dich
verloren
fühlen
wirst.
OpenSubtitles v2018
And
one
day
the
sun
will
come
out.
Und
eines
Tages
kommt
die
Sonne
heraus.
OpenSubtitles v2018
And
when
we've
solved
the
riddle
of
the
Lexicon,
your
day
will
come.
Wenn
wir
das
Rätsel
des
Lexikons
lösen,
dann
wird
deine
Zeit
kommen.
OpenSubtitles v2018
OK,
my
point
is,
the
day
will
come
when
we
need
her
help.
Ich
will
nur
sagen,
irgendwann
werden
wir
Ihre
Hilfe
brauchen.
OpenSubtitles v2018
In
15
minutes
the
worse
moment
of
the
day
will
come.
In
15
Minuten
kommt
der
schlimmste
Moment
des
Tages.
OpenSubtitles v2018
Maybe
the
day
will
come
when
that,
too,
will
be
illegal.
Vielleicht
wird
der
Tag
kommen,
an
dem
das
illegal
sein
wird.
OpenSubtitles v2018
The
day
will
come
when
the
retainers
will
kneel
to
you.
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
die
Trabanten
sich
vor
Euch
verneigen.
OpenSubtitles v2018
The
day
will
come
when
I
can
leave
here.
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
ich
hier
weggehen
kann.
OpenSubtitles v2018
The
day
will
come
when
everyone
will
know
who
you
are.
Der
Tag
wird
kommen,
an
dem
jeder
erfährt,
wer
du
bist.
OpenSubtitles v2018
The
day
will
soon
come
when
man
can
travel
to
Mars.
Der
Tag
wird
bald
kommen,
da
der
Mensch
zum
Mars
reisen
kann.
Tatoeba v2021-03-10
The
day
will
come
when
we
will
live
as
one.
Der
Tag
wird
kommen
wo
wir
vereint
sein
werden.
OpenSubtitles v2018