Übersetzung für "The competitors" in Deutsch
Lastly,
the
three
joint
competitors
drew
attention
to
the
domestic
market
for
RDF
waste.
Abschließend
verwiesen
die
drei
gemeinsam
agierenden
Wettbewerber
auf
den
Inlandsmarkt
für
RDF-Abfall.
DGT v2019
The
majority
of
competitors
are,
moreover,
at
the
same
time
partners
in
several
development
projects.
Die
meisten
Wettbewerber
sind
außerdem
gleichzeitig
Partner
bei
verschiedenen
Entwicklungsprojekten.
DGT v2019
He
is
often
regarded
as
one
of
the
last
competitors
in
the
Ancient
Olympic
Games.
Er
wird
oft
als
der
letzte
namentlich
bekannte
Sieger
der
Spiele
betrachtet.
Wikipedia v1.0
The
competitors
are
divided
into
multiple
groups,
which
play
separate
round-robins
in
parallel.
Hier
werden
die
Mannschaften
überwiegend
in
Gruppen
von
je
vier
Mannschaften
aufgeteilt.
Wikipedia v1.0
In
the
case
of
horizontal
and
vertical
relationships,
market
shares
of
the
three
largest
competitors
must
be
provided.
Bei
horizontalen
und
vertikalen
Beziehungen
sind
die
Marktanteile
der
drei
größten
Wettbewerber
anzugeben.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
agreements
between
non-competitors,
the
licensee
normally
does
not
own
a
competing
technology.
Bei
Vereinbarungen
zwischen
Nicht-Wettbewerbern
verfügt
der
Lizenznehmer
normalerweise
nicht
über
eine
konkurrierende
Technologie.
DGT v2019
These
competition
concerns
are
independent
of
whether
the
parties
to
the
agreement
are
competitors
or
not.
Diese
Wettbewerbsbedenken
gelten
unabhängig
davon,
ob
die
Vertragsparteien
Wettbewerber
sind
oder
nicht.
DGT v2019
The
competitors
are
present
on
only
one
or
two
national
markets.
Die
Wettbewerber
sind
jeweils
nur
auf
einem
oder
zwei
nationalen
Märkten
vertreten.
TildeMODEL v2018
US
companies
are
the
main
competitors
to
the
European
industry.
Die
wichtigsten
Wettbewerber
der
europäischen
Medizintechnikunternehmen
kommen
aus
den
USA.
TildeMODEL v2018
In
the
following
the
likely
effects
of
the
aid
on
competitors
shall
be
discussed.
Nachstehend
werden
die
anzunehmenden
Auswirkungen
der
Beihilfe
auf
die
Wettbewerber
dargelegt.
DGT v2019
These
findings
are
not
called
into
question
by
the
submissions
from
competitors.
Dieser
Befund
wird
durch
die
Vorträge
der
Wettbewerber
nicht
infrage
gestellt.
DGT v2019