Übersetzung für "The commercial world" in Deutsch
Will
there
be
a
paradigm
shift
in
the
legal
and
commercial
world?
Kommt
es
zu
einem
Paradigmenwechsel
in
der
Rechts-
und
Wirtschaftswelt?
CCAligned v1
This
is
as
close
to
perfection
as
you
get
in
the
commercial
shampoo
world.
Das
ist
so
nah
an
Perfektion
wie
man
in
der
kommerziellen
Shampoo-Welt
kommt.
CCAligned v1
Get
insight
into
the
commercial
world
with
industry
placements
and
exhibitions.
Erhalten
Sie
Einblicke
in
die
Geschäftswelt
mit
Branchenplatzierungen
und
Ausstellungen.
ParaCrawl v7.1
Hanover
meets
from
20.
–
27.
September
2012
the
automotive
commercial
vehicle
world.
In
Hannover
trifft
sich
vom
20.
–
27.
September
2012
die
automobile
Nutzfahrzeug-Welt.
ParaCrawl v7.1
But
what
is
it
like
in
the
commercial
and
business
world?
Doch
wie
sieht
es
in
der
freien
Wirtschaft
aus?
ParaCrawl v7.1
The
overwhelming
majority
of
the
world
commercial
fleet
is
being
built
in
Japanese,
Korean
and
Chinese
yards.
Die
überwältigende
Mehrheit
der
weltweiten
Handelsflotte
wird
in
japanischen,
koreanischen
und
chinesischen
Werften
gebaut.
TildeMODEL v2018
Nowadays
in
the
commercial
world
more
and
more
critical
business
processes
are
supported
by
EDV.
In
der
heutigen
Zeit
sind
im
kommerziellen
Umfeld
immer
mehr
kritische
Geschäftsprozesse
EDV
gestützt.
ParaCrawl v7.1
What
goes
on
in
the
commercial
art
world
has
no
bearing
on
what
happens
in
my
studio.
Was
in
der
kommerziellen
Kunstwelt
passiert,
hat
keinerlei
Einfluss
auf
meine
Arbeit
im
Atelier.
ParaCrawl v7.1
The
geopolitical
events
and
the
intensification
of
the
world
commercial
transactions
opened
several
areas
of
work
for
the
professionals
of
International
Relations.
Geopolitische
Ereignisse
und
die
Intensivierung
der
globalen
Handelsgeschäfte
geöffnet
mehrere
Arbeitsbereiche
für
die
Internationalen
Beziehungen
Profis.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
there
is
a
marked
preference
for
modern
communication
channels
for
interacting
with
the
commercial
world.
Dagegen
besteht
im
Kontakt
mit
Unternehmen
der
freien
Wirtschaft
eine
deutliche
Bevorzugung
der
modernen
Kommunikationsmittel.
ParaCrawl v7.1
So,
I
try
to
keep
quite
a
distance
mentally
between
the
musical
work
I
do
and
the
commercial
world.
Also
versuche
ich
einen
deutlichen
Abstand
zwischen
meiner
musikalischen
Arbeit
und
der
kommerziellen
Welt
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
Also
in
the
very
commercial
world
of
sport
of
the
21st
century
values
like
fairness,
chivalry
and
loyalty
are
counting.
Auch
im
sehr
kommerziellen
Sport
des
21.
Jahrhunderts
zählen
Werte
wie
Fairness,
Ritterlichkeit
und
Loyalität.
ParaCrawl v7.1
However
we
would
also
like
to
see
the
private
commercial
world
demonstrating
greater
joint
responsibility
with
regard
to
the
employment
of
women.
Wir
würden
uns
jedoch
auch
wünschen,
daß
die
Privatwirtschaft
eine
größere
Mitverantwortung
zeigt,
wenn
es
um
die
Einstellung
von
Frauen
geht.
Europarl v8
This
simply
involves
exerting
more
pressure
so
that
the
commercial
world
chooses
women
for
positions.
Es
geht
einfach
darum,
daß
mehr
Druck
ausgeübt
werden
muß,
damit
die
Privatwirtschaft
freie
Stellen
mit
Frauen
besetzt.
Europarl v8
You
will
hear
barracking
from
those
who
live
on
this
European
Union
and
who
earn
far
more
here
than
they
would
ever
be
worth
in
the
commercial
world.
Sie
werden
Buhrufe
von
denjenigen
hören,
die
von
der
Europäischen
Union
leben
und
die
hier
weit
mehr
verdienen,
als
sie
in
der
Wirtschaft
je
wert
wären.
Europarl v8
It
is
primarily
a
question
of
intergovernmental
relations,
but
the
agreement
also
provides
a
framework
for
the
commercial
world
and
civil
society.
Es
geht
dabei
vor
allem
um
Verbindungen
auf
Regierungsebene,
aber
das
Abkommen
bildet
auch
einen
Rahmen
für
die
Wirtschaft
und
die
Zivilgesellschaft.
Europarl v8
Finally,
the
Ministerial
Conference
of
the
'World
Commercial
Organisation'
-
a
name
I
think
is
more
apposite
than
World
Trade
Organisation
-
will
be
held
in
Cancun
during
your
Presidency.
Und
schließlich,
Herr
Präsident,
wird
die
Ministerkonferenz
der
Kommerziellen
Weltorganisation
-
eine
Bezeichnung,
die
meines
Erachtens
besser
zutrifft
als
Welthandelsorganisation
-
während
Ihrer
Präsidentschaft
in
Cancún
stattfinden.
Europarl v8
I
would
like
to
refer
to
the
agriculture
chapter,
and
I
would
also
like
to
thank
Mr
Fischler
for
being
here
and
say
to
him
that,
despite
the
lack
of
success
in
Cancún,
I
am
particularly
grateful
for
his
defence
during
these
meetings
of
the
interests
of
European
farmers
and
breeders,
of
all
Europeans
and
of
the
whole
commercial
world.
Ich
möchte
das
Landwirtschaftskapitel
ansprechen
und
dabei
auch
Herrn
Fischler
für
seine
Anwesenheit
hier
danken
und
ihm
sagen,
dass
ich
ihm
trotz
des
geringen
Erfolgs
in
Cancún
insbesondere
für
seinen
Einsatz
für
die
Interessen
der
europäischen
Landwirte
und
Viehhalter,
aller
Europäer
und
der
gesamten
Handelswelt
bei
diesen
Beratungen
dankbar
bin.
Europarl v8