Übersetzung für "The bottom portion" in Deutsch

The bottom portion 10 and top portion 30 are preferably made as metal die-cast parts.
Unterteil 10 und Oberteil 30 sind vorzugsweise als Metallspritzgußteile ausgebildet.
EuroPat v2

The through openings 23 are again formed in the bottom or end portion of the cap member 70.
Im Boden der Haube 70 sind wieder die Durchtrittsöffnungen 23 ausgebildet.
EuroPat v2

The upper portion 2 is lifted off the bottom portion 1.
Der Deckelteil 2 ist vom Bodenteil 1 abgehoben.
EuroPat v2

Basically, the bottom portion and the cover portion can be separated from one another.
Grundsätzlich können das Bodenteil und das Deckelteil voneinander getrennt sein.
EuroPat v2

The signal and operating elements are preferably arranged in the bottom portion of the cover.
Im unteren Teil des Deckels sind die Signal- und Bedienungselemente untergebracht.
EuroPat v2

The housing 5 is attached to the printed circuit board 1 via the bottom portion 6.
Mittels des Bodens 6 ist das Gehäuse 5 auf der Basisleiterplatte 1 befestigt.
EuroPat v2

Mounted to the bottom portion 58 of the hollow sieve or filter 56 is a vibrator 78.
Am Boden 58 des Hohlsiebes 56 ist ein Vibrator 78 angebracht.
EuroPat v2

The loudspeakers of the audio part are arranged in the front bottom portion of the housing.
Die Lautsprecher des Audioteils sind im frontseitigen bodenseitigen Gehäuseteil angeordnet.
EuroPat v2

The bottom housing portion 12 is directly fixed to an intermediate member 18 by means of screws 20.
Das Gehäuseunterteil 12 ist über Schrauben 20 direkt mit einem Zwischenstück 18 verschraubt.
EuroPat v2

The bottom portion of the magazine 1 is slanted.
Das untere Ende des Magazins 1 ist abgeschrägt.
EuroPat v2

The surge pot is generally open at its side remote from the bottom portion.
An seiner dem Boden abgekehrten Seite ist der Schwalltopf im allgemeinen offen.
EuroPat v2

In the present case the bottom portion is designed as a one-piece shaped part.
Im vorliegenden Fall ist das Unterteil als ein einstückiges Formstück ausgebildet.
EuroPat v2

The bottom portion 7 and the cover 6 are connected together by a rectilinear guide 9 .
Bodenteil 7 und Deckel 6 sind durch eine Geradführung 9 miteinander verbunden.
EuroPat v2

At the bottom, the cylindrical portion 88 is continued by means of a cone 89.
Nach unten wird der zylindrische Abschnitt 88 durch einen Konus 89 fortgesetzt.
EuroPat v2

The bottom portion 12 has remained unaffected by the expansion operation.
Der Boden 12 ist durch den Aufweitvorgang unbeeinflußt geblieben.
EuroPat v2

The trimmed film 34 is then stacked in the bottom portion 50 of container 46.
Der geschnittene Film 34 wird dann im Bodenteil 50 des Behälters 46 gestapelt.
EuroPat v2

This lens is provided in the bottom lens portion with a segment-shaped near-focus part.
Diese Linse ist im unteren Linsenteil mit einem segmentförmigen Nahteil versehen.
EuroPat v2

The bottom portion of the side altar was also redone and a modern tabernacle was created.
Auch der Unterbau des Flügelaltares wurde erneuert und ein moderner Tabernakel geschaffen.
ParaCrawl v7.1

Now you will see the record bar appear in the bottom portion of your iPhone screen.
Jetzt sehen Sie die Rekord Bar im unteren Teil des Bildschirms iPhone angezeigt.
ParaCrawl v7.1

This support body is preferably used for centring the bottom portion.
Dieser Tragekörper dient vorteilhaft zum Zentrieren des Bodenteils.
EuroPat v2