Übersetzung für "The basin" in Deutsch

The number one priority must be to protect the environment in the Danube basin.
Die höchste Priorität muss dem Schutz der Umwelt im Donaubecken gelten.
Europarl v8

The Danube River Basin is the backbone of a sustainable macro-regional structure.
Das Donaueinzugsgebiet ist das Rückgrat einer nachhaltigen makroregionalen Struktur.
Europarl v8

He called for joint planning over the future of Hungarians in the Carpathian basin.
Er verlangte nach einer gemeinsamen Planung der Zukunft der Ungarn im Karpatenbecken.
Europarl v8

There are the countries of Eastern Europe and the countries of the Mediterranean basin.
Da sind zunächst die Staaten Osteuropas und die des Mittelmeerraums.
Europarl v8

There is an incredible amount of it there, more than in the Caspian Basin.
Davon gibt es dort außerordentlich viel, mehr als im Kaspischen Becken.
Europarl v8

That's because the northern hemisphere is the region of the ancient ocean basin.
Und zwar, weil die Nordhalbkugel das Gebiet des alten Ozeanbeckens ist.
TED2013 v1.1

The Rankbach valley extends here to the Renningen Basin.
Das Tal des Rankbaches weitet sich hier zum Renninger Becken.
Wikipedia v1.0

To the south the mountains drop steeply into the Saalfelden Basin.
Gegen Süden fällt das Gebirge steil ins Saalfeldner Becken ab.
Wikipedia v1.0