Übersetzung für "The automatic" in Deutsch
Otherwise
the
automatic
result
would
be
a
lengthy
period
of
intervention.
Sonst
bedeutet
das
nämlich
automatisch
eine
lange
Interventionsperiode.
Europarl v8
Amongst
such
measures,
he
proposes
the
automatic
reduction
of
quotas.
Unter
anderem
schlägt
er
eine
automatische
Quotenkürzung
vor.
Europarl v8
Therefore,
an
expulsion
measure
should
not
be
the
automatic
consequence
of
recourse
to
the
social
assistance
system.
Die
Inanspruchnahme
von
Sozialhilfeleistungen
sollte
daher
nicht
automatisch
zu
einer
Ausweisung
führen.
DGT v2019
Another
positive
point
to
mention
is
the
automatic
payment
of
outstanding
wages
to
the
workers.
Ein
weiterer
positiver
Punkt
ist
die
automatische
Bezahlung
ausstehender
Gehälter
an
die
Arbeitnehmer.
Europarl v8
My
oral
amendment
is
to
remove
the
word
"automatic'
.
Mein
mündlicher
Änderungsantrag
besteht
darin,
das
Wort
"automatische"
zu
streichen.
Europarl v8
In
those
cases,
the
automatic
destruction
of
batches
should
not
be
an
option.
Eine
automatische
Vernichtung
wäre
in
diesen
Fällen
nicht
nötig.
Europarl v8
This
policy
is
created
automatically,
insofar
as
the
automatic
stabilisers
are
allowed
to
operate.
Die
Politik
entsteht
automatisch,
sofern
die
automatischen
Stabilisatoren
wirken
können.
Europarl v8
Some
of
the
amendments
proposed
in
this
report
relate
to
the
automatic
activation
of
the
system
of
aid
for
private
storage.
Einige
Anträge
in
diesem
Bericht
betreffen
das
automatische
Auslösen
der
privaten
Lagerhaltung.
Europarl v8
Nor
do
we
want
to
continue
with
the
automatic
processes.
Ebenso
wenig
wollen
wir
die
automatischen
Verfahren
fortführen.
Europarl v8
The
needle
will
then
be
covered
by
the
automatic
needle
guard.
Dabei
schiebt
sich
dann
der
automatische
Nadelschutz
über
die
Nadel.
ELRC_2682 v1
This
will
activate
the
automatic
needle
protection
system
(picture
F).
Dies
aktiviert
das
automatische
Nadelschutzsystem
(Abbildung
F).
ELRC_2682 v1