Übersetzung für "The acidification" in Deutsch

We can be quite satisfied with the policy against acidification pursued hitherto.
Mit der bisherigen Politik gegen die Versauerung können wir recht zufrieden sein.
Europarl v8

In some casesit can be Member States who push a particular issue – the focus on acidification issues in recent yearsis very much the result of pressure from the Scandinavian countries.
In manchen Fällen können Mitgliedstaaten bei der Behandlung eines Themas treibende Kraft sein.
EUbookshop v2

But there is the other side to the equation: ocean acidification.
Aber es gibt auch eine Kehrseite: die Versauerung der Ozeane.
EUbookshop v2

The acidification of the aqueous phase gave the desired product as a solid.
Durch Ansäuern der wäßrigen Phase erhielt man das gewünschte Produkt als Feststoff.
EuroPat v2

After acidification, the treatment is continued at 50° for another 30 minutes.
Nach dem Ansäuern wird die Behandlung noch 30 Minuten bei 50° fortgesetzt.
EuroPat v2

The free sulfuric acid half-esters of alkyloligoglycosides can be obtained from the salts by acidification.
Durch Ansäuern können daraus die freien Schwefelsäurehalbester der Alkyloligoglycoside erhalten werden.
EuroPat v2

After acidification, the aqueous phase was extracted with ether.
Nach dem Ansäuern wurde die wäßrige Phase mit Äther extrahiert.
EuroPat v2

After acidification the pentenone is isolated from the methylene chloride phase by evaporation.
Danach wird angesäuert und dann das Pentenon aus der Methylenchloridphase durch Eindampfen isoliert.
EuroPat v2

The acidification can be carried out using organic or inorganic acids.
Zum Ansäuern können organische oder anorganische Säuren verwendet werden.
EuroPat v2

Only now however, is the impact of acidification making itself felt in certain regions of Europe.
Erst jetzt machen sich in bestimmten Gebieten Europas die Folgen der Säurebelastung bemerkbar.
EUbookshop v2

Only now, however, is the impact of acidification making itself felt in certain re­gions of Europe.
Erst jetzt machen sich in bestimmten Gebieten Europas die Folgen der Säurebelastung bemerkbar.
EUbookshop v2

We can be quite satis fied with the policy against acidification pursued hitherto.
Mit der bisherigen Politik gegen die Versauerung können wir recht zu frieden sein.
EUbookshop v2

After acidification, the organic phase was separated off and discarded.
Nach Ansäueren wurde die organische Phase abgetrennt und verworfen.
EuroPat v2

After acidification, the solvent is removed and the residue is recrystallized.
Nach dem Ansäuern wird das Lösungsmittel entfernt und der Rückstand umkristallisiert.
EuroPat v2

Following acidification, the solvent is removed and the residue is recrystallized.
Nach dem Ansäuern wird das Lösungsmittel entfernt und der Rückstand umkristallisiert.
EuroPat v2

The de-acidification is improved by the higher pressure in column 60.
Der höhere Druck in der Kolonne 60 verbessert die Entsäuerung.
EuroPat v2

After acidification, the treatment is continued for a further 20 minutes at 50°.
Nach dem Ansäuern wird die Behandlung noch 20 Minuten bei 50° fortgesetzt.
EuroPat v2

After acidification, the alcohol is distilled off and the remaining aqueous solution is cooled.
Nach dem Ansäuern wird der Alkohol abdestilliert und die verbleibende wäßrige Lösung abgekühlt.
EuroPat v2

A short film about the acidification of the seas can be found here:
Einen kurzen Film über die Übersäuerung der Ozeane finden Sie hier:
ParaCrawl v7.1

The acidification of the intestine inhibits the development of harmful bacteria.
Die Ansäuerung des Darms hemmt die Entwicklung von schädlichen Bakterien.
ParaCrawl v7.1