Übersetzung für "The absurd" in Deutsch

I consider the criticism absurd for a number of reasons.
Ich halte diese Kritik aus mehreren Gründen für absurd.
Europarl v8

We are witnessing the renationalisation - the completely absurd renationalisation - of European activities.
Wir erleben die Renationalisierung - die völlig absurde Renationalisierung - europäischen Handelns.
Europarl v8

We see this through the absurd Comitology committees which operate in Brussels.
Wir sehen dies an den absurden Komitologieausschüssen, die in Brüssel arbeiten.
Europarl v8

Otherwise we run the risk of falling prey to the absurd.
Andernfalls gehen wir das Risiko ein, Opfer des Absurden zu werden.
Europarl v8

The response was negative and the reasoning absurd.
Diese Bitte wurde abgelehnt und die Begründung dafür war absurd.
Europarl v8

The Irish referendum has shown that the system is absurd.
Das irische Referendum zeigt, dass sich das System überlebt hat.
Europarl v8

While this may sound grim, the absurd blends its hopelessness with humor.
Auch wenn es düster klingt, das Absurde vermischt Hoffnugslosigkeit mit Humor.
TED2020 v1

And as the world is absurd, it will fail.
Und weil die Welt absurd ist, wird es missglücken“.
Wikipedia v1.0

This is the most absurd thing I have ever heard.
Das ist das Absurdeste, was ich je gehört habe.
Tatoeba v2021-03-10

The party-whistle substitution shows how absurd the whole situation really is.
Die Partypfeife als Zigarettenersatz zeigt, wie absurd die Situation im Grunde ist.
TildeMODEL v2018

Of course, Harold's father had a similar sense of the absurd.
Harolds Vater hatte einen ähnlichen Sinn für das Absurde.
OpenSubtitles v2018

And the absurd thing is, she's actually an operating system.
Absurd ist, sie ist ein Betriebssystem.
OpenSubtitles v2018

That's absurd, the Queen wasn't even in the palace!
Die Königin war nicht einmal im Palast.
OpenSubtitles v2018

As everyone knows, thrive in the garden of boredom the most absurd ideas.
Wie jeder weiss, gedeihen im Garten der Langeweile die absurdesten Ideen.
OpenSubtitles v2018

We now have the choice between the absurd and mystery.
Heutzutage haben wir die Wahl zwischen dem Absurden und dem Geheimnisvollen.
OpenSubtitles v2018