Übersetzung für "That sucks" in Deutsch
The
reason
for
that
is
that
ice
actually
sucks
moisture
out
of
the
atmosphere.
Der
Grund
ist,
dass
Eis
Feuchtigkeit
aus
der
Atmosphäre
zieht.
TED2013 v1.1
Oh
God,
that
sucks!
Ach
Gott,
das
ist
doch
zum
Kotzen!
OpenSubtitles v2018
It
sucks
that
you
left.
Es
ist
blöd,
dass
du
weggegangen
bist.
OpenSubtitles v2018
Jeez,
man,
that...
that
sucks.
Oh
Mann,
das
ist
ja
blöd.
OpenSubtitles v2018
You
know
how
hard
it
is
to
be
a
fan
of
a
team
that
sucks?
Es
ist
nicht
leicht,
wenn
dein
Team
scheiße
ist.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I'm
sorry,
dude.
That
fucking
sucks.
Tur
mir
leid,
Mann,
das
ist
echt
scheiße.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
then
some
of
us
realized
that
change
sucks
eggs.
Manchen
von
uns
wurde
klar,
dass
Veränderung
scheiße
ist.
OpenSubtitles v2018
It
kind
of
sucks
that
we're
on
the
M
line,
honestly.
Schon
scheiße,
dass
wir
an
der
M-Linie
wohnen,
echt.
OpenSubtitles v2018
And...
that
kinda
sucks,
for
those
who
are
not
like
that.
Und
das
ist
blöd
für
die,
die
das
nicht
leben.
OpenSubtitles v2018
Sucks
that
we
didn't
meet
any
guys.
Scheiße,
dass
wir
keine
Typen
getroffen
haben.
OpenSubtitles v2018
That
idea
sucks,
the
movie
sucks
and
so
do
you.
Die
Idee
ist
scheiße,
der
Film
ist
scheiße
und
du
auch.
OpenSubtitles v2018
It
sucks
that
you
got
caught,
but
it's
not
my
fault.
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
erwischt
wurdest.
OpenSubtitles v2018
Look,
it
sucks
that
Bonnie's
dead,
Jer.
I
get
it.
Schau,
es
ist
scheiße,
dass
Bonnie
tot
ist,
Jer.
OpenSubtitles v2018
Oh,
fuck,
that
sucks.
Scheiße,
das
ist
ja
blöd.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
one
else.
Well,
I
guess
that
sucks
for
you
then,
doesn't
it.
Ich
schätze,
das
ist
dann
scheiße
für
dich,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Wow,
that
really
sucks.
Wow,
das
ist
wirklich
Scheiße.
OpenSubtitles v2018
Just
like
it
really,
really
sucks
that
I
can't
eat
him.
Es
ist
wirklich
beschissen,
dass
ich
ihn
nicht
essen
kann.
OpenSubtitles v2018