Übersetzung für "That pleases me" in Deutsch
The
way
you
rinse
that
thing...
pleases
me.
Es
gefällt
mir,
wie
du
das
Ding
da
auswäschst.
OpenSubtitles v2018
Does
he
really
think
that
this
pleases
me?
Glaubt
er,
ich
lasse
mir
das
gefallen?
OpenSubtitles v2018
I
can't
say
that
pleases
me.
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
mir
das
gefällt.
OpenSubtitles v2018
It
spoke
to
you,
and
that
pleases
me.
Er
hat
Sie
angesprochen,
das
freut
mich.
OpenSubtitles v2018
Making
love
is
the
only
thing
that
pleases
me.
Sex
ist
das
einzige,
was
mir
Spaß
macht.
OpenSubtitles v2018
That’s
something
that
really
pleases
me.
Das
ist
etwas,
das
mir
sehr
gefaellt.
ParaCrawl v7.1
That's
something
that
really
pleases
me.
Das
ist
etwas,
das
mir
sehr
gefaellt.
ParaCrawl v7.1
That
it
pleases
me
to
be
here...
...
andI
thinkit
is
abeautifulplacetobe.
Dass
ich
froh
bin,
hier
zu
sein...
und
dass
es
ein
schöner
Ort
ist.
OpenSubtitles v2018
But
you
will
at
one
point
also
write
something
that
pleases
me,
won't
you?
Aber
du
schreibst
schon
auch
noch
mal
etwas,
das
mir
gefällt,
oder?
ParaCrawl v7.1
That
pleases
me
tremendously",
a
contented
Mölgg
comments
on
her
first
race
of
the
season.
Das
freut
mich
ungemein",
zeigte
sich
Mölgg
mit
ihrem
Saisonauftakt
sehr
zufrieden.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
confide
to
You
that
Kisjonah’s
daughter
pleases
me
immensely.
Ich
vertraue
Dir
daher
denn
nun
auch
an,
daß
mir
Kisjonahs
Tochter
überaus
wohl
gefällt.
ParaCrawl v7.1
As
a
frequent
rail
traveller,
especially
in
Italy,
that
pleases
me
and
I
hope
Trenitalia
also
has
to
introduce
European
standards.
Als
häufiger
Bahnbenutzer
-
vor
allem
in
Italien
-
freue
ich
mich
und
hoffe,
dass
auch
die
Trenitalia
europäische
Standards
einführen
muss.
Europarl v8
I
think
I
may
say
that
the
relationship
between
our
two
institutions
is
increasingly
close,
solid
and
mature,
and
that
pleases
me
very
much
indeed.
Ich
glaube
sagen
zu
können,
dass
die
Beziehung
zwischen
unseren
beiden
Institutionen
immer
enger,
solider
und
reifer
geworden
ist,
und
darüber
bin
ich
sehr
froh.
Europarl v8
Another
little
thing
that
naturally
pleases
me,
since
I
live
on
one
of
Denmark's
many
small
islands,
is
that
it
has
now
been
realised
how
completely
useless
it
is
to
invite
tenders
for
the
running
of
our
little
ferries
and
that
the
process
has
now
begun
of
drawing
up
a
specific
directive
exempting
these
small
ferries
from
the
awarding
of
contracts.
Da
ich
auf
einer
der
vielen
kleinen
dänischen
Inseln
wohne,
freue
ich
mich
natürlich
über
eine
kleine
Sache
-
nämlich
dass
man
jetzt
eingesehen
hat,
dass
Ausschreibungen
in
Bezug
auf
die
kleinen
Fähren
unsinnig
sind
und
man
eine
eigene
Richtlinie
ausarbeitet,
in
der
die
kleinen
Fähren
von
der
Ausschreibung
ausgenommen
werden.
Europarl v8
That
pleases
me.
Das
freut
mich
sehr.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
face
that
pleases
me
again.
Mir
gefällt
es
wieder.
OpenSubtitles v2018
Now,
that...
that
pleases
me.
Das
freut
mich
aber.
OpenSubtitles v2018
That
pleases
me
very
much.
Das
freut
mich
sehr.
OpenSubtitles v2018
His
reply
is
satisfactory,
and
that
pleases
me,
but
my
question
did
not
refer
specifically
to
Greece,
Spain
and
Portugal.
Wo
rum
sich
die
Kommission
in
der
Studie
bemüht,
mit
der
sie
dieses
niederländische
Fachinstitut
beauftragt
hat,
ist
ein
Ausweis
für
ältere
Menschen,
bei
dem
es
um
Aspekte
wie
öffentliche
Verkehrsmittel,
gesellschaft
liche
oder
kulturelle
Veranstaltungen,
Museen
usw.
geht,
d.
h.
alles,
was
älteren
Menschen
das
Leben
er
leichtern
kann.
EUbookshop v2
Progress
has
been
made
and
that
pleases
me
—
although
I
am
not
convinced
of
the
supposed
irreversibility
of
this
progress.
Es
hat
Fortschritte
gegeben,
und
das
begrüße
ich,
obwohl
ich
mir
einige
Sorgen
um
die
sogenannte
Unum
kehrbarkeit
mache.
EUbookshop v2
If
the
music
that
I
write
pleases
me
even
after
a
certain
time
has
passed,
and
if
beyond
that
has
something
to
say
to
a
few
people
whose
judgment
I
value,
then
I
am
thoroughly
satisfied.
Wenn
die
Musik,
die
ich
schreibe,
auch
nach
einem
gewissen
zeitlichen
Abstand
mir
selbst
gefällt
und
darüber
hinaus
einigen
Menschen,
deren
Urteil
mir
wichtig
ist,
etwas
zu
sagen
hat,
bin
ich
durchaus
zufrieden.
CCAligned v1
Launching
a
product
line
aimed
fairly
and
squarely
at
plus
sized
women
is
a
very
ballsy
move
and
one
that
pleases
me
so
much.
Eine
Produktlinie
zu
starten,
die
fair
und
direkt
auf
übergroße
Frauen
abzielt,
ist
eine
sehr
ballistische
Bewegung
und
eine,
die
mich
so
sehr
erfreut.
ParaCrawl v7.1
If
I
say
that
a
thing
pleases
me,
or
if
I
appeal
to
my
pleasure,
I
only
express
the
relation
of
the
thing
to
me
and
thereby
ignore
the
relation
I
have
to
others
as
a
rational
being.
Wenn
ich
sage,
dass
es
mir
eben
so
gefällt
oder
mich
auf
mein
Vergnügen
berufe,
so
spreche
ich
nur
aus,
dass
die
Sache
für
mich
so
gilt
und
habe
dadurch
das
verständige
Verhältnis
mit
Andern
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1